Satin - Sange Saboor - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Sange Saboor - SatinÜbersetzung ins Russische




Sange Saboor
Терпеливый слушатель
چند روزیه که چشمام به درِ و حالم خرابه
Уже несколько дней мои глаза смотрят на дверь, и мне плохо.
بیتو حالم خرابه
Без тебя мне плохо.
همه نقشام برآبه
Все мои планы рухнули.
بگو این یه دروغه
Скажи, что это ложь.
همه چی برام یه سرابه
Всё для меня мираж.
آره اینم جوابه
Да, вот и ответ.
تسکین حال خرابه
Утешение в моём плохом состоянии.
تو اون روزایی که بودم من
В те дни, когда я был рядом,
تنها سنگ صبور تو
Я был твоим единственным терпеливым слушателем.
شبهایی که از دنیا
Ночами, когда ты жаловалась на мир
گله کردی تا خود صبح
До самого утра,
میگفتی که تنها من
Ты говорила, что только я
آرومت میکنم حالا
Могу тебя успокоить. А теперь
کی سنگ صبورته
Кто твой терпеливый слушатель?
کی میشینه پا حرفات
Кто выслушивает тебя?
هر وقتی که عکساتو میبینم من میشم کلافه
Каждый раз, когда я вижу твои фотографии, я схожу с ума.
همه حرفام با آهه
Все мои слова вздохи.
دیگه دنیام سیاهه
Мой мир потемнел.
یاد روزی میافتم که میگفتی منم خورشیدو ماهت
Я вспоминаю тот день, когда ты говорила, что я твое солнце и луна.
حالا چی شد موندی ساکت
Что же случилось? Ты молчишь.
بگو همش هست به یادت
Скажи, ты всё ещё помнишь?
تو اون روزایی که بودم من
В те дни, когда я был рядом,
تنها سنگ صبور تو
Я был твоим единственным терпеливым слушателем.
شبهایی که از دنیا
Ночами, когда ты жаловалась на мир
گله کردی تا خود صبح
До самого утра,
میگفتی که تنها من
Ты говорила, что только я
آرومت میکنم حالا
Могу тебя успокоить. А теперь
کی سنگ صبورته
Кто твой терпеливый слушатель?
کی میشینه پا حرفات
Кто выслушивает тебя?
تو اون روزایی که بودم من
В те дни, когда я был рядом,
تنها سنگ صبور تو
Я был твоим единственным терпеливым слушателем.
شبهایی که از دنیا
Ночами, когда ты жаловалась на мир
گله کردی تا خود صبح
До самого утра,
میگفتی که تنها من
Ты говорила, что только я
آرومت میکنم حالا
Могу тебя успокоить. А теперь
کی سنگ صبورته
Кто твой терпеливый слушатель?
کی میشینه پا حرفات
Кто выслушивает тебя?
تو اون روزایی که بودم من
В те дни, когда я был рядом,
تنها سنگ صبور تو
Я был твоим единственным терпеливым слушателем.
شبهایی که از دنیا
Ночами, когда ты жаловалась на мир
گله کردی تا خود صبح
До самого утра,
میگفتی که تنها من
Ты говорила, что только я
آرومت میکنم حالا
Могу тебя успокоить. А теперь
کی سنگ صبورته
Кто твой терпеливый слушатель?
کی میشینه پا حرفات
Кто выслушивает тебя?





Autoren: farnaz maleki


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.