Satyricon - Senpent's Rise - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Senpent's Rise - SatyriconÜbersetzung ins Russische




Senpent's Rise
Восстание Змея
We have been waiting for him, the serpent, to rise,
Мы ждали его, змея, восстания,
To spew out his contempt and disgust
Чтобы излил он презрение и отвращение
And to slay the circle of blind fools.
И убил круг слепых глупцов.
Waiting for him to climb the earth.
Ждали, когда он взойдёт на землю.
Arise in glory with ten horns and ten diadems.
Восстанет во славе с десятью рогами и десятью диадемами.
Triggering a fear among the herds previously unknown to them.
Вызывая страх среди стад, неведомый им прежде.
There once was a messenger unveiling himself in two
Был когда-то вестник, явивший себя в двух
Dreams of funeral processions and black whirlwinds.
Снах о погребальных процессиях и чёрных вихрях.
They sent a warning so clear that it forced men on their knees.
Они послали предупреждение настолько ясное, что оно заставило людей пасть на колени.
But there was also guidance in it. Some things cannot be spoken
Но в нём было и руководство. О некоторых вещах нельзя говорить,
Of, but i have found my truth in it.
Но я нашёл в этом свою истину.
What did they say?
Что они сказали?
Render praise to darkness
Воздай хвалу тьме.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.