Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaminari Ni Utarete
Пораженный молнией
とっくのとうに死んでしまった夢だと
Давно
забытой
мечте,
как
я
думал,
思い込み
ただ逃げ出した
Поддавшись,
просто
сбежал.
殺したのは自分自身じゃないか
Не
сам
ли
я
её
убил?
真っ暗な中沈んでしまった心を
Сердце,
утонувшее
во
тьме,
取り戻す為走り出せ
幾らでも
Чтобы
вернуть,
беги,
сколько
хватит
сил.
何度だって間違ったっていいよ
Сколько
бы
раз
ты
ни
ошибалась,
всё
в
порядке.
止まったままの時間で
В
остановившемся
времени
泣いたから分かったんでしょ?
Ты
плакала,
потому
что
поняла,
да?
崩れ落ちそうな時は迎えに行くよ
僕が
Когда
будешь
готова
рухнуть,
я
приду
за
тобой.
雷に打たれたみたいだ
Как
будто
в
меня
ударила
молния.
僕が僕を助けなくちゃダメなの
Я
должен
спасти
себя
сам.
冒険は好きだよ
ララル
Мне
нравятся
приключения,
ла-ла-ла.
鼻唄混じりで生きていけないか
ずっと
Разве
нельзя
жить,
просто
напевая
песенку?
スーツを着たら背筋が伸びるあの感覚
То
чувство,
когда
надеваешь
костюм,
и
спина
выпрямляется.
20歳の頃ただ笑ってさ
В
20
лет
я
просто
смеялся
夢を謳ってた僕を思い出すんだ
и
вспоминаю
себя,
воспевающего
мечты.
マイナスな事は1つも過らない
Ни
одной
негативной
мысли.
無敵だったあの頃とは
С
тем
временем,
когда
я
был
непобедим,
確かに違うかもしれないよ
だけどまぁ
Конечно,
всё
может
быть
по-другому.
Но,
впрочем...
僕は僕でしかないし
Я
такой,
какой
я
есть.
数えきれない失敗も
Бесчисленные
ошибки,
誰かにとっての汚点でも
Даже
позор
в
чьих-то
глазах,
いつの間にか泣いてた夜は
Ночи,
когда
я
незаметно
плакал,
誰にも分からない悲しみ
苦しさの渦
Вихрь
печали
и
боли,
непонятный
никому.
虚しさ背中を押してよ
僕ら
Пустота,
подтолкни
меня.
迷ったり
泣いたり
悔やんだり
遠回りばっか
Мы
блуждаем,
плачем,
жалеем,
всё
время
идём
обходными
путями.
雷に打たれて
Пораженный
молнией,
ララル
ララ
ララルラルラルララララ
Ла-ла-ла,
ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла.
ララル
ララルラルララ
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла.
雷に打たれたみたいだ
Как
будто
в
меня
ударила
молния.
僕が僕を助けなくちゃダメなの
Я
должен
спасти
себя
сам.
冒険は好きだよ
ララル
Мне
нравятся
приключения,
ла-ла-ла.
鼻唄混じりで生きていけないか
Разве
нельзя
жить,
просто
напевая
песенку?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Shinya Ishihara, Yuika Seto, Kazuki Akizawa
Album
Take Me
Veröffentlichungsdatum
02-09-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.