Saucy Dog - Natsuyasumi - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Natsuyasumi - Saucy DogÜbersetzung ins Englische




Natsuyasumi
Summer Vacation
蚊取り線香がジリジリと
The mosquito coil steadily burns,
白く燃えて落ちていく
Turning white as it falls to ash.
僕は縁側、蝉の大合唱聞きながら
I'm on the veranda, listening to the cicadas' chorus,
"あぁ足が痒いな"
"Ah, my legs are itchy."
スイカの種を空に飛ばして
I spit watermelon seeds into the sky,
午後は何をしようかな
Wondering what to do this afternoon.
特に予定があるわけじゃないけど
I don't have any particular plans, but
今夜も課題は後回し
Tonight, my homework will wait again.
誰かのデータなんかじゃないよ
This isn't someone else's data, you know,
チートも魔法も使えない
There are no cheats or magic I can use.
どこか遠くの街で 独りで生きながら
Living alone in some faraway city,
愛する事を学んだり
Learning how to love,
そんなありふれた日々に 抱いた憧れも
The longing I held for those ordinary days,
当たり前じゃないと知った
I realized they weren't something to take for granted.
痛みも悲しみもリアルで
The pain and sadness are real,
もっと上手に生きていたい
I want to live better, you see.
瞼を閉じて開いたらもう
I close my eyes, and when I open them again,
夕焼けのチャイムが鳴り
The sunset chimes are ringing.
"あの夏の日にはもう戻れない"
"I can't go back to those summer days,"
そう言われた気がしたのさ
That's what it felt like I was told.
時間が無いなんて言い訳さ
"I don't have time," is just an excuse,
僕がよく分かってるよ
I know that all too well.
思い描いた日々が眩しすぎて
The days I envisioned are so dazzling,
今が真っ暗に思えてくる
That the present seems completely dark.
"ああだったこうだった"
It's a waste to worry about
って悩んでいたら勿体ないぜ
"What ifs" and "Could have beens".
そうモノクロだったコントラスト
This monochrome contrast,
色付けしていくこれから
I'll start coloring it in from now on.
そこが天国だって地獄だって
Whether it's heaven or hell,
もうどうせ後には戻れない
There's no going back anyway.
だからどうやって どうやって生きて行くのか
So how, how will you live your life?
死に方は選べ少年
You can't choose how you die, boy.
遠くの街で 出会った人達や
The people I met in that faraway city,
愛する人と笑ったり
Laughing with the ones I love,
そんなありふれた日々が 堪らなく愛しいって
Those ordinary days are so unbearably precious,
なんか泣きそうになったり
It almost makes me want to cry.
酸いも甘いも噛み締めて
Savoring both the bitter and the sweet,
シナリオなんてひとつもなくていい
I don't need a script at all.





Autoren: Shinya Ishihara, Yuika Seto, Kazuki Akizawa


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.