Saucy Dog - Monsters - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Monsters - Saucy DogÜbersetzung ins Englische




Monsters
Monsters
だらしのない生活に息を潜める怪物達よ
To the monsters lurking in my slovenly life,
なんて素晴らしくって退屈な日々なんだ!
What wonderfully boring days these are!
穏やかな夜に乾杯
A toast to the calm night,
しけたツラした僕にジャスハイ
A Jack and High for my gloomy face.
幸せの価値観なんて人によって違うもんなのさ
Everyone has their own sense of happiness, you see,
定規で測れるような生き方はひとつもない
There's no single way of life that can be measured with a ruler.
僕らの明るい未来に乾杯
A toast to our bright future,
もう嫌いなやつらはバイバイ
Bye bye to all the ones I hate.
耳元で聞こえた誹謗が消えてくれない
The slander I heard whispers in my ear won't go away,
忘れる為また飲んで後悔を繰り返す
I drink to forget, repeating my regrets.
見えないやつの視線に怯えて
Afraid of the gazes of those I can't see,
夢の中で号き疲れて壊れてしまいそう
Screaming in my dreams, exhausted and about to break,
全てが黒く見えてしまうけど
Everything seems black, but
麻ロープで首を括り手にする自由よりも
Rather than the freedom gained by tightening a noose around my neck,
僕らはきっと強くなれるはず
We can surely become stronger,
こんな世界でもまだ
Even in this world, still.
人を傷つけて嬉しそうな愚かなる怪物達よ
To the foolish monsters who take pleasure in hurting others,
出来ることといえばせいぜい陰口くらいだもんな
All you can do is gossip, isn't it?
可哀想な君に乾杯
A toast to your pitiful self,
もうそのままでいいよララバイ
Just stay as you are, lullaby.
気に入らない事を取り上げて叩いてみたり
Picking on things you don't like and criticizing them,
誰も幸せになれない気がすんだ。もう気が済んだ?
I feel like no one can be happy. Are you satisfied yet?
言葉はピストル引き金を引けば
Words are pistols, pull the trigger and
当たり前に人は死ぬぞ分かってて言ってんの?
People die, you know that, right? Are you saying it knowing that?
そんなやつらに耳を貸さなくていい
You don't have to listen to those kinds of people,
「だから何?」と微笑ってやれ
Just smile and say, "So what?",
遇らってしまえばいい
Just ignore them.
嫌いで良いからもう
It's okay to hate them, so
関わらないでくれよ
Just leave me alone,
雑音に怯えながら生きる事は難しい
It's hard to live in fear of the noise.
誰かの所為にしたい
I want to blame someone,
でも全部自分の決めた道ならば
But if this is the path I've chosen,
悩みながら生きることも素晴らしい
Then living with worries is also wonderful.
「これが僕だ」と言えなくなるような
A world that makes me unable to say, "This is me,"
世界なんて変えてしまえ心まで渡さないで
Let's change it, don't give them your heart,
嵐の中に星を探すような
Like searching for stars in a storm,
生きている意味を越えていく日々
Days that surpass the meaning of living,
枯らさないで
Don't let them wither.
「これが僕だ」って自信がなくたって
Even if I'm not confident in saying, "This is me,"
らしさなんてきっと死ぬまで判らないもんなのさ
What it means to be "me" is something I probably won't know until I die,
「それが僕だ」って答えはなくたって
Even if there's no answer to "That's me,"
悩め、生きて。怪物達よ
Worry, live. You monsters.





Autoren: Saucy Dog, 石原慎也


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.