SawanoHiroyuki[nZk] - gravityWall (Remastered) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

gravityWall (Remastered) - SawanoHiroyuki[nZk]Übersetzung ins Englische




gravityWall (Remastered)
gravityWall (Remastered)
交わる時間上にない涙腺曲がる快楽
Tears bend in pleasure, not seen in time
吐き捨てる哀・怒を手に妬みとつないでる
Vomiting out the sadness and anger, connecting envy in hand
映り気にしてる程見えない相違
Differences invisible while being mindful of reflections
価値観の連鎖を止めるフリー気取りのバツ
Free and easy cross-out stops the values' chain
Gravity-wall 口づけを
Gravity-wall Give me a kiss
I′m screaming something to you, whatever, something to me
I′m screaming something to you, my dear, something to me
ズレた答えをどけた先だけが
Only the right answer removed
I'm screaming something to you, whatever, something to me
I'm screaming something to you, my dear, something to me
絡まってる裸足でも賭ける
Bare feet tangled up still bet
Now I don′t know what I really want
Now I don′t know what I really want
I still don't know how to escape from this beautiful trap
I still don′t know how to escape from this beautiful trap
Don't know what I really want
Don't know what I really want
I still don′t know how to escape from this dangerous trap
I still don′t know how to escape from this dangerous trap
無駄な理想像描き反響探し解読
Wasteful ideals drawn and search for echoes to decipher
取って付ける成功法に飾る未来が倒れる
The future decorated in successful method added on
日に当たらせるほど焦げた正義
Justice burnt as exposed to the sun
キリない損得外せば手に取れた声
Endless loss and gain When removed, a voice in hand
I know you′re craving for my blood
I know you′re craving for my blood
I'm screaming something to you, whatever, something to me
I'm screaming something to you, my dear, something to me
But everybody can′t hear, pay attention to me!
But everybody can′t hear, pay attention to me!
I'm screaming something to you, whatever, something to me
I'm screaming something to you, my dear, something to me
Everybody can′t hear, pay attention to me!
Everybody can′t hear, pay attention to me!
Now I don't know what I really want
Now I don't know what I really want
I still don′t know how to escape from this beautiful trap
I still don′t know how to escape from this beautiful trap
Don't know what I really want
Don't know what I really want
I still don't know how to escape from this dangerous trap
I still don′t know how to escape from this dangerous trap
I′m screaming something to you, whatever, something to me
I′m screaming something to you, my dear, something to me
ズレた答えをどけた先だけが
Only the right answer removed
I′m screaming something to you, whatever, something to me
I′m screaming something to you, my dear, something to me
絡まってる裸足でも賭ける
Bare feet tangled up still bet
Now I don't know what I really want
Now I don't know what I really want
I still don′t know how to escape from this beautiful trap
I still don′t know how to escape from this beautiful trap
Don't know what I really want
Don't know what I really want
I still don′t know how to escape from this dangerous trap
I still don′t know how to escape from this dangerous trap
Break your stereo days
Break your stereo days
空ほどいた太陽と羽の白が
The sun that doesn't spread as the sky, and the white of feathers
Brave invisible world
Brave invisible world
無くした色たちを照らす
Illuminate the vanished colors
Break your stereo days
Break your stereo days
Whatever they say, you'll never stop to believe in yourself
Whatever they say, you'll never stop to believe in yourself
Brave invisible world
Brave invisible world
You know that it′s true, you can find the new way
You know that it′s true, you can find the new way





Autoren: Hiroyuki Sawano, Chie Enomoto (pka Tielle)


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.