Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep
it
a
secret
baby
(Yeah)
Держи
это
в
секрете,
детка
(да).
They
don't
gotta
know
just
what
we
doin'
after
dark
with
the
speakers
baby
Они
не
должны
знать,
что
мы
делаем
после
наступления
темноты
с
колонками,
детка.
PND
with
some
good
weed
it's
prescribed
from
the
doctor
baby
(Got
it
from
the
doctor
yeah)
ПНД
с
какой-то
хорошей
травкой,
прописанной
врачом,
детка
(получил
ее
от
врача,
да).
Ain't
they
business
what
we
doin'
so
keep
it
a
secret
baby
(Keep
it
a
secret)
Разве
им
не
дело,
что
мы
делаем,
так
что
держи
это
в
секрете,
детка
(Держи
это
в
секрете).
Keep
it
a
secret
yeah
yeah
(Keep
it
a
secret)
Держи
это
в
секрете,
да,
да
(держи
это
в
секрете).
Skin
look
like
chocolate
Кожа
похожа
на
шоколад.
Hands
on
her
knees
when
she
poppin'
it
Руки
на
коленях,
когда
она
трясет
ими.
I
told
her
no
hands
when
she
rockin'
it
Я
сказал
ей,
что
никаких
рук,
когда
она
раскачивает
его.
When
she
comin'
I
praise
her
accomplishments
Когда
она
приходит,
я
восхваляю
ее
достижения.
Go
head
come
and
get
it
girl
Иди
сюда
иди
и
возьми
его
девочка
Almost
broke
the
bed
you
aggressive
girl
(Damn
you
aggressive
girl)
Чуть
не
сломала
кровать,
ты
агрессивная
девчонка
(черт
бы
тебя
побрал,
агрессивная
девчонка).
Bomb
pussy
come
wit
bigger
risks
and
it
ain't
me
if
I
don't
take
it
girl
Бомба
киска
приходит
с
большим
риском
и
это
не
я
если
я
не
возьму
его
девочка
(I
wanna
take
that
risk
with
you)
(Я
хочу
пойти
на
этот
риск
вместе
с
тобой)
Fuck
she
sexy
like
a
centerfold
Черт
возьми
она
сексуальна
как
фотомодель
Good
genes
got
no
denim
on
(Good
jeans
yeah
yeah)
На
хороших
генах
нет
джинсов
(хорошие
джинсы,
да,
да).
Young
thang
but
she
really
grown
Молодая
Тан
но
она
действительно
взрослая
Love
her
'cause
she
get
it
on
her
own
(Love
her
'cause
she
get
it
on
her
own)
Люби
ее,
потому
что
она
делает
это
сама
(люби
ее,
потому
что
она
делает
это
сама).
Servin'
looks
on
her
camera
phone
Обслуживаю
взгляды
на
ее
камеру
телефона.
I'ma
dog
let
me
get
a
bone
(Servin
up
them
looks
yeah)
Я
собака,
дай
мне
кость
(подаю
им
взгляды,
да).
I
ain't
cuffin'
still
can't
leave
her
lone
Я
не
надеваю
наручники,
но
все
равно
не
могу
оставить
ее
одну.
We
just
fuckin'
up
the
sheets
'til
morning
come
(Fuckin'
up
the
sheets
'til
the
morning)
Мы
просто
трахаем
простыни
до
самого
утра
(трахаем
простыни
до
самого
утра).
Keep
it
a
secret
baby
(Keep
it
a
secret)
Держи
это
в
секрете,
детка
(Держи
это
в
секрете).
They
don't
gotta
know
just
what
we
doin'
after
dark
with
the
speakers
baby(In
the
dark
with
the
speakers
yeah)
Они
не
должны
знать,
что
мы
делаем
после
наступления
темноты
с
колонками,
детка(в
темноте
с
колонками,
да).
PND
with
some
good
weed
it's
prescribed
from
the
doctor
baby
(It's
prescribed
from
the
doctor
yeah)
ПНД
с
какой-то
хорошей
травкой,
это
прописано
врачом,
детка
(это
прописано
врачом,
да).
Ain't
they
business
what
we
doin'
so
keep
it
a
secret
baby
(Keep
it
a
secret)
Разве
им
не
дело,
что
мы
делаем,
так
что
держи
это
в
секрете,
детка
(Держи
это
в
секрете).
Keep
it
a
secret
yeah
yeah
(Girl
just
keep
it
a
secret)
Держи
это
в
секрете,
да,
да
(девочка,
просто
держи
это
в
секрете).
(Keep
it
a
secret)
(Держи
это
в
секрете)
Can
I
get
you
in
the
mood
yeah
yeah
Могу
я
поднять
тебе
настроение
да
да
Think
I
know
what
to
do
yeah
yeah
Думаю
я
знаю
что
делать
да
да
He
don't
know
what
to
do
yeah
yeah
(He
don't
know
what
to
do
yeah)
Он
не
знает,
что
делать,
да,
да
(он
не
знает,
что
делать,
да).
And
he
ain't
really
got
the
moves
yeah
yeah
И
он
на
самом
деле
не
умеет
двигаться
да
да
When
I'm
with
you
it's
a
done
deal
baby
Когда
я
с
тобой
все
кончено
детка
Got
some
叉燒
I
can
feed
you
baby
У
меня
есть
немного,
я
могу
накормить
тебя,
детка.
Said
you
want
the
D
I'ma
fiend
too
baby
Сказал,
что
ты
тоже
хочешь
Ди-я-дьявол,
детка.
I
been
feelin'
mad
attached
think
I
need
you
baby
Я
схожу
с
ума,
думая,
что
нуждаюсь
в
тебе,
детка.
Keep
it
a
secret
baby
(Baby)
Держи
это
в
секрете,
детка
(детка).
They
don't
gotta
know
just
what
we
doin'
after
dark
with
the
speakers
baby
(What
we
doing
after
dark
in
the
speakers)
Они
не
должны
знать,
что
мы
делаем
после
наступления
темноты
с
колонками,
детка
(что
мы
делаем
после
наступления
темноты
с
колонками).
PND
with
some
good
weed
it's
prescribed
from
the
doctor
baby
(Straight
from
the
doctor
baby)
ПНД
с
какой-то
хорошей
травкой
прописан
от
доктора
бэби
(прямо
от
доктора
бэби).
Ain't
they
business
what
we
doin'
so
keep
it
a
secret
baby
(Keep
it
a
secret
yah)
Разве
им
не
дело,
что
мы
делаем,
так
что
держи
это
в
секрете,
детка
(Держи
это
в
секрете,
да).
Keep
it
a
secret
yeah
yeah
(Keep
it
a
secret
yah)
Держи
это
в
секрете,
да,
да
(держи
это
в
секрете,
да).
Keep
it
a
secret
baby
Держи
это
в
секрете
детка
Keep
it
a
secret
baby
Держи
это
в
секрете
детка
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sahih Abdulnasir-lau
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.