Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ballad of the Working Man
Баллада о рабочем человеке
Hear
the
whistle
blowing
Слышишь,
гудок
зовёт,
Another
working
day
Ещё
один
рабочий
день.
Turn
the
wheels
of
power
Вращай
колёса
власти,
Earn
the
daily
pay
Заработай
на
хлеб
насущный.
The
blood
and
sweat
of
working
men
Кровь
и
пот
рабочих
людей
Made
this
country
great
Сделали
эту
страну
великой.
The
Kings
and
Queens
of
industry
Королям
и
королевам
индустрии
This
song
we
dedicate
Эту
песню
мы
посвящаем.
No
matter
where
you're
going
Неважно,
куда
ты
идёшь,
Remember
where
you've
been
Помни,
откуда
ты.
It
takes
me
back
Это
возвращает
меня
To
a
simple
life
К
простой
жизни.
I
sing
my
song
Я
пою
свою
песню
–
The
ballad
of
the
working
man
Балладу
о
рабочем
человеке.
The
rhythm
of
the
engines
Ритм
моторов
Pounding
out
a
song
Отбивает
песню.
Pulling
all
together
Собравшись
все
вместе,
To
make
this
kingdom
strong
Чтобы
сделать
это
королевство
сильным.
To
every
man
and
woman
Каждому
мужчине
и
каждой
женщине,
Standing
tall
and
proud
Стоящим
гордо
и
прямо,
We
dedicate
this
song
to
you
Мы
посвящаем
эту
песню
вам,
Rejoice
and
shout
out
loud
Радуйтесь
и
кричите
громко.
It's
not
so
complicated
Это
не
так
уж
сложно,
Remember
where
you're
from
Помни,
откуда
ты
родом.
It
takes
me
back
Это
возвращает
меня
To
a
simple
life
К
простой
жизни.
I
sing
my
song
Я
пою
свою
песню
–
The
ballad
of
the
working
man
Балладу
о
рабочем
человеке,
Working
man
Рабочий
человек.
Another
round
of
whiskey
Ещё
порцию
виски,
Another
shot
of
gin
Ещё
стопку
джина.
The
barmaid
rings
last
orders
Барменша
объявляет
последние
заказы,
Get
the
last
ones
in
Успейте
сделать
последние.
The
place
is
full
of
laughter
Заведение
полно
смеха,
Glasses
full
of
beer
Бокалы
полны
пива.
It
takes
me
to
a
simple
life
Это
уносит
меня
в
простую
жизнь,
That's
nearly
disappeared
Которая
почти
исчезла.
No
matter
where
you're
going
Неважно,
куда
ты
идёшь,
Remember
where
you've
been
Помни,
откуда
ты.
It
takes
me
back
Это
возвращает
меня
To
a
simple
life
К
простой
жизни.
I
sing
my
song
Я
пою
свою
песню
–
The
ballad
of
the
working
man
Балладу
о
рабочем
человеке,
The
ballad
of
the
working
man
Балладу
о
рабочем
человеке,
The
ballad
of
the
working
man
Балладу
о
рабочем
человеке.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Paul Anthony Quinn, Peter Rodney Byford, Timothy Carter, Nigel Ian Glockler, Douglas Raymond Scarratt
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.