We
were
on
the
Russian
border
when
the
news
began
to
break
Мы
были
на
русской
границе,
когда
начали
поступать
новости
Of
a
nuclear
reactor
melting
down
О
плавящемся
ядерном
реакторе,
Sending
deadly
clouds
of
dust
into
the
atmosphere
Посылающем
смертоносные
облака
пыли
в
атмосферу.
It's
falling
down
like
rain
upon
the
ground
Она
падает,
как
дождь,
на
землю,
милая.
We
were
laying
in
the
sun,
listening
to
the
radio
Мы
лежали
на
солнце,
слушая
радио,
When
someone
said,
"You'd
better
get
inside"
Когда
кто-то
сказал:
"Лучше
зайдите
внутрь".
We
didn't
know
how
serious
the
situation
was
Мы
не
знали,
насколько
серьезна
ситуация,
That
many
people
to
the
North
had
died
Что
многие
люди
на
севере
погибли.
Red
alert,
red
alert
Красная
тревога,
красная
тревога,
Screaming
in
my
head
Кричит
у
меня
в
голове.
There's
something
I'm
not
sure
of
going
down
Что-то
происходит,
я
не
уверен,
дорогая.
Red
alert,
red
alert
Красная
тревога,
красная
тревога,
Screaming
in
the
night
Кричит
в
ночи.
That
fallout
seems
to
follow
me
around
Эти
радиоактивные
осадки,
кажется,
преследуют
меня.
We
made
out
way
to
Hungary
Мы
добрались
до
Венгрии,
Got
ready
for
the
show
Приготовились
к
выступлению,
Thinking
we
were
safe
there
from
the
storm
Думая,
что
мы
в
безопасности
от
бури.
The
deadly
cloud
was
high
above
Смертоносное
облако
было
высоко
над
нами,
Taken
by
the
wind
Подхваченное
ветром,
Spreading
like
a
plague
across
the
land
Распространялось,
как
чума,
по
земле.
A
threat
you
couldn't
see,
nothing
you
could
feel
Угроза,
которую
ты
не
могла
видеть,
ничего,
что
ты
могла
почувствовать,
Something
evil
floating
in
the
air
Нечто
злое,
плавающее
в
воздухе.
Look
towards
the
East
for
the
danger
yet
to
come
Взгляни
на
восток,
откуда
грядет
опасность,
For
the
Earth
we
take
a
silent
prayer
За
Землю
мы
возносим
безмолвную
молитву.
Red
alert,
red
alert
Красная
тревога,
красная
тревога,
Screaming
in
my
head
Кричит
у
меня
в
голове.
There's
something
I'm
not
sure
of
going
down
Что-то
происходит,
я
не
уверен,
дорогая.
Red
alert,
red
alert
Красная
тревога,
красная
тревога,
Screaming
in
the
night
Кричит
в
ночи.
That
fallout
seems
to
follow
me
around
Эти
радиоактивные
осадки,
кажется,
преследуют
меня.
We
were
on
the
Russian
border
Мы
были
на
русской
границе,
When
the
news
began
to
break
Когда
начали
поступать
новости
Of
a
nuclear
reactor
melting
down
О
плавящемся
ядерном
реакторе.
Red
alert,
red
alert
Красная
тревога,
красная
тревога,
Screaming
in
my
head
Кричит
у
меня
в
голове.
There's
something
I'm
not
sure
of
going
down
Что-то
происходит,
я
не
уверен,
дорогая.
Red
alert,
red
alert
Красная
тревога,
красная
тревога,
Screaming
in
the
night
Кричит
в
ночи.
That
fallout
seems
to
follow
me
around
Эти
радиоактивные
осадки,
кажется,
преследуют
меня.
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Chase the Fade (B-side)
2 Big Teaser
3 Stallions Of The Highway
4 Backs To The Wall
5 Militia Guard
6 Rainbow Theme (Remastered)
7 Frozen Rainbow (Remastered)
8 Wheels Of Steel
9 Stand up and Be Counted
10 747 - Strangers In The Night
11 See The Light Shining
12 Suzie Hold On
13 Judgement Day (Live) [Remastered]
14 Motorcycle Man
15 Street Fighting Gang
16 Strong Arm of the Law
17 Taking Your Chances
18 Heavy Metal Thunder
19 20,000 Ft
20 Hungry Years
21 Dallas 1 PM
22 And the Bands Played On
23 Never Surrender
24 Princess Of The Night
25 Fire In The Sky
26 Denim and Leather
27 Midnight Rider
28 Motorcycle Man - Live
29 747 (Strangers in the Night) (Live)
30 Strong Arm of the Law - Live
31 20,000 Ft - Live
32 Wheels of Steel - Live
33 Power and the Glory
34 Nightmare
35 Midas Touch
36 Redline
37 Sailing to America
38 A Little Bit of What You Fancy
39 Do It All for You
40 Just Let Me Rock
41 Crusader
42 Back On the Streets
43 Live Fast Die Young
44 Rock 'n' Roll Gypsy
45 Krakatoa
46 Waiting for the Night - 7'' Version
47 Rock the Nations
48 Northern Lady - 7'' Version
49 Everybody Up - Live
50 Ride Like the Wind
51 Red Alert
52 I Can't Wait Anymore
53 Broken Heroes (Live)
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.