Saxon - You Don't Know What You've Got - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

You Don't Know What You've Got - SaxonÜbersetzung ins Russische




You Don't Know What You've Got
Ты не знаешь, что имеешь
Did you take me for a fool I don't think so
Ты принимала меня за дурака? Не думаю.
Did you think that you could see it in my eyes
Ты думала, что сможешь прочитать это в моих глазах?
You bled me like a stone and left me nothing
Ты высосала из меня все соки и ничего не оставила,
But you're the one that's luring with the lies
Но ты та, кто соблазняет ложью.
Up down turn around you're driving me insane
Вверх, вниз, кругом ты сводишь меня с ума.
In out there's no doubt you're the loser in the end
Туда, сюда нет сомнений, в конце концов, ты проиграешь.
You don't know what you've got
Ты не знаешь, что имеешь,
You don't know what you've got, till it's gone
Ты не знаешь, что имеешь, пока не потеряешь.
Maybe you can think of some invention
Может быть, ты придумаешь что-нибудь,
To make me see you in a different light
Чтобы я увидел тебя в другом свете.
But it wouldn't make a blind bit of difference
Но это не имело бы никакого значения,
Even if you found a second sight
Даже если бы ты обрела второе зрение.
Up down turn around you're driving me insane
Вверх, вниз, кругом ты сводишь меня с ума.
In out there's no doubt you're the loser in the end
Туда, сюда нет сомнений, в конце концов, ты проиграешь.
You don't know what you've got
Ты не знаешь, что имеешь,
You don't know what you've got, till it's gone
Ты не знаешь, что имеешь, пока не потеряешь.
Give me one good reason why I should believe you
Назови мне хоть одну причину, почему я должен тебе верить.
I lost my faith in you and that's no lie
Я потерял веру в тебя, и это не ложь.
You're heading for a final retribution
Тебя ждет окончательное возмездие.
I think it's time we said our last goodbye
Думаю, нам пора попрощаться навсегда.





Autoren: Nigel Ian Glockler, Doug R Scarratt, Paul Anthony Quinn, Peter Rodney Byford, Timothy Carter


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.