Say Anything - Eloise - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Eloise - Say AnythingÜbersetzung ins Russische




Eloise
Элоиза
Laid out, puking in the back of a fancy bar.
Разбит, блюю в задней части модного бара.
You and your friends in the front booth
Ты и твои подруги в передней кабинке
Laughing at my sweet naivete and its awkward gravity.
Смеётесь над моей милой наивностью и её неловкой серьёзностью.
Three years, I saw the decimation of the world in you.
Три года я наблюдал уничтожение мира в тебе.
Messiah complex led a fickle flu
Комплекс Мессии привёл к капризному гриппу,
To see its antidote and end in you
Который нашёл своё противоядие и конец в тебе.
But now I'm gonna leave you.
Но теперь я собираюсь тебя покинуть.
Eloise, Eloise you never meant that much to me.
Элоиза, Элоиза, ты никогда не значила для меня так много.
Baby, please let go, my Eloise.
Детка, пожалуйста, отпусти, моя Элоиза.
Let it bleed, let it freeze and fall apart in front of me.
Пусть это кровоточит, пусть это замёрзнет и развалится на части передо мной.
My Eloise, you took the world from me.
Моя Элоиза, ты забрала у меня мир.
So beautiful, the ugliness within you.
Такая красивая, эта уродливость внутри тебя.
Last of three, baby of the family.
Последняя из трёх, малышка в семье.
Spoiled to bits and rotten to the shining core you
Избалованная до мелочей и прогнившая до блестящей сердцевины,
And mad with power
И обезумевшая от власти.
I've seen corrupt
Я видел, как разлагаются
The leaders of a nation
Лидеры нации,
Stricken with the sickly imitation of a love
Поражённые болезненной имитацией любви,
The Lord would never stitch.
Которую Господь никогда бы не сотворил.
You've got my cake. It's time to dine on the rich.
Ты получила мой пирог. Пришло время отобедать богатыми.
Eloise, Eloise you never meant that much to me.
Элоиза, Элоиза, ты никогда не значила для меня так много.
Baby, please let go, my Eloise.
Детка, пожалуйста, отпусти, моя Элоиза.
Let it bleed, let it freeze and fall apart in front of me.
Пусть это кровоточит, пусть это замёрзнет и развалится на части передо мной.
My Eloise, you took the world from me
Моя Элоиза, ты забрала у меня мир.
Band-aid. Just a bloody Band-Aid.
Пластырь. Просто кровавый пластырь.
That's all I ever really was to you, Eloise:
Вот и всё, чем я на самом деле был для тебя, Элоиза:
(So now I feel like a child again)
теперь я снова чувствую себя ребёнком)
Just a soldier with a syndrome and dreams of children's screams.
Просто солдат с синдромом и мечтами о детских криках.
You molded. You shaped like a God who loathes to create.
Ты лепила. Ты формировала, как Бог, который ненавидит творить.
(So now I feel like a child again)
теперь я снова чувствую себя ребёнком)
Band-aids. Two infected band-aids.
Пластыри. Два заражённых пластыря.
That's all we were to each other, Eloise.
Вот и всё, чем мы были друг для друга, Элоиза.
(So now I feel like a child again)
теперь я снова чувствую себя ребёнком)
Just a couple of stupid kids throwing a ball back and forth
Просто пара глупых детей, перебрасывающих мяч туда и обратно,
Just to see who drops it first!
Просто чтобы посмотреть, кто уронит его первым!
(So now I feel like a child again)
теперь я снова чувствую себя ребёнком)
(Child Again!)
(Снова ребёнком!)
Well, think fast, killer.
Что ж, думай быстрее, убийца.
Eloise, Eloise you never meant that much to me.
Элоиза, Элоиза, ты никогда не значила для меня так много.
Baby, please let go, my Eloise.
Детка, пожалуйста, отпусти, моя Элоиза.
Let it bleed, let it freeze and fall apart in front of me.
Пусть это кровоточит, пусть это замёрзнет и развалится на части передо мной.
My Eloise, you took the world from me.
Моя Элоиза, ты забрала у меня мир.
You took the world from me
Ты забрала у меня мир.
You took the world from me
Ты забрала у меня мир.
You took the world from me
Ты забрала у меня мир.
You took the world from me
Ты забрала у меня мир.





Autoren: Bemis Maxim Adam


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.