Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
朝の光が
As
the
morning
light
眩しく照らしてく
Brightly
illuminates
慣れない部屋で
In
an
unfamiliar
room
「忘れずにいて」
"Don't
forget
me"
君がくれた言葉呟く
I
mutter
the
words
you
gave
me
流れる時間もいつかは
Maybe
someday,
time
will
pass
君の笑顔に繋がるかな?
And
lead
me
to
your
smile
明日に踏み出すよ
I'll
take
a
step
towards
tomorrow
この歌が届く様に
So
that
this
song
reaches
you
苦しくても
Even
when
it's
hard
迷わずに笑っているよ
I'll
smile
without
hesitation
でこぼこ道も
Even
on
a
bumpy
road
たくさんの笑顔で
With
lots
of
smiles
今日も心の中描いてく
I
draw
it
in
my
heart
again
today
いつも隣に感じた
I
always
felt
you
next
to
me
君が遠く離れてても
Even
though
you're
far
away
寂しさに負けそうでも
Even
if
I
feel
like
I'm
going
to
lose
to
loneliness
誰よりも輝くから
Because
you
shine
brighter
than
anyone
else
ここから
ずっと
From
here,
forever
君の涙初めて見た日
The
day
I
first
saw
your
tears
どんな時も味方でいるから
Because
I'll
always
be
on
your
side
ずっと信じて
Believe
it
forever
この歌に願い込めて
I
put
my
wish
into
this
song
「ありがとう」も
"Thank
you"
too
「愛してる」も
"I
love
you"
too
言葉では伝えられない
I
can't
put
it
into
words
So,
this
love
song
to
you.
So,
this
love
song
to
you.
この歌が届く様に
So
that
this
song
reaches
you
苦しくても
Even
when
it's
hard
迷わずに笑っていよう
Let's
smile
without
hesitation
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: S Sayaka, Sky Beatz, Jeff Miyahara, Sayaka Shionoya (pka Sayaka S)
Album
Luna
Veröffentlichungsdatum
18-12-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.