Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vas-y,
on
essaye
Los,
versuchen
wir's
Tu
veux
démarrer
avec
des
hey?
Willst
du
mit
Hey
anfangen?
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
O.K,
hey
Hey,
O.K.,
hey
Tu
sais
que
j'en
vois
tous
les
jours
des
filles
comme
toi
Du
weißt,
ich
sehe
jeden
Tag
Mädchen
wie
dich
Remplies
de
ces-vi
devant
mes
rudes
boys
Die
sich
aufspielen
vor
meinen
harten
Jungs
Tu
l'invites
à
danser
mais
elle
ne
veut
pas
Du
lädst
sie
zum
Tanzen
ein,
aber
sie
will
nicht
Tu
viens
même
pourquoi?
Warum
kommst
du
überhaupt
her?
Mais
quand
je
vous
voir
faire,
c'est
mignon
Aber
wenn
ich
euch
zuschaue,
ist
es
süß
Tu
fais
la
mich-mich
parce
que
t'as
pas
un
rond
Du
spielst
die
Geizige,
weil
du
keinen
Cent
hast
Vas-y
doucement
quand
tu
parles
à
moi
Sei
vorsichtig,
wenn
du
mit
mir
sprichst
Tu
demandes
mon
respect
mais
tu
vas
pas
l'avoir
Du
verlangst
meinen
Respekt,
aber
den
bekommst
du
nicht
J'suis
avec
Liaz,
Houss,
Kassan,
Juice
Ich
bin
mit
Liaz,
Houss,
Kassan,
Juice
unterwegs
J'suis
sur
un
nuage,
je
fly
Ich
bin
auf
einer
Wolke,
ich
fliege
Elle
voit
qu'on
danse
tous
donc
elle
donne
tout
Sie
sieht,
dass
wir
alle
tanzen,
also
gibt
sie
alles
Mais
en
vrai
elle
valait
rien
Aber
in
Wahrheit
war
sie
nichts
wert
J'aime
les
choses
simples
car
j'ai
rien
de
spécial
Ich
mag
einfache
Dinge,
denn
ich
bin
nichts
Besonderes
Je
demande
pas
une
bad
gyal
Ich
verlange
kein
Bad
Gyal
Les
yeux
fermés,
j'me
sens
comme
Ray
Charles
Mit
geschlossenen
Augen
fühle
ich
mich
wie
Ray
Charles
J'suis
bien
Mir
geht's
gut
You
think
you're
shinny
like
a
star,
you
can
go
away,
gyal
Du
denkst,
du
strahlst
wie
ein
Star,
du
kannst
gehen,
Gyal
On
te
connaît
ni
d'Adam
ni
d'Eve,
gyal
Wir
kennen
dich
weder
von
Adam
noch
von
Eva,
Gyal
Ce
soir
t'es
soignée
comme
une
vahiné,
han
Heute
Abend
bist
du
gestylt
wie
eine
Vahine,
han
T'es
pas
moche
mais
aucun
de
nous
t'as
validé
Du
bist
nicht
hässlich,
aber
keiner
von
uns
hat
dich
validiert
T'aimes
te
déhancher
en
boîte
sur
le
ragga
session
Du
wiegst
dich
gern
im
Club
zur
Ragga-Session
Sapée
comme
une
Colombienne
Aufgestylt
wie
eine
Kolumbianerin
Tu
fais
la
bad
gyal
avec
une
ondulation,
why?
Du
spielst
das
Bad
Gyal
mit
einem
Hüftschwung,
warum?
Tu
mériteras
tes
gifles
comme...
yeah
Du
verdienst
deine
Ohrfeigen
wie...
yeah
Hello
gyal
mais
dis-moi
qui
es-tu?
Hallo
Gyal,
aber
sag
mir,
wer
bist
du?
T'agaces
les
neg'
Du
nervst
die
Jungs
Oui
j'avoue
que
quand
tu
danses
dans
la
boite
Ja,
ich
gebe
zu,
wenn
du
im
Club
tanzt
Tout
le
monde
guette
ton
juice
Schaut
jeder
auf
deinen
Style
T'as
de
quoi
faire
des
jalouses
Du
hast
das
Zeug,
Neid
zu
erwecken
Le
genre
de
go
qui
force
pour
les
likes
sur
Insta'
Die
Art
von
Mädel,
die
sich
für
Likes
auf
Insta'
anstrengt
En
privé
fait
du
le-sa
Privat
macht
sie
schmutzige
Sachen
Et
elle
est
comme
une
ouf
quand
on
la
calcule
pas
Und
sie
dreht
durch,
wenn
man
sie
nicht
beachtet
(You
think
you're
shinny
like
a
star)
(Du
denkst,
du
strahlst
wie
ein
Star)
Tu
veux
connaître
rise
and
shine,
shine
Du
willst
Rise
and
Shine
kennenlernen,
Shine
Mais
ce
soir
j'te
dis
bye-bye
Aber
heute
Abend
sage
ich
dir
Bye-bye
Ma
chérie,
cesse
tes
manières
Meine
Liebe,
hör
auf
mit
deinen
Manieren
J'suis
pas
ce
négro
facile
que
tu
grailles,
grailles
Ich
bin
nicht
dieser
einfache
Typ,
den
du
ausnutzt,
ausnutzt
J'aime
les
choses
simples
car
j'ai
rien
de
spécial
Ich
mag
einfache
Dinge,
denn
ich
bin
nichts
Besonderes
Je
ne
demande
pas
une
bad
gyal
Ich
verlange
kein
Bad
Gyal
Les
yeux
fermés
j'me
sens
comme
Ray
Charles
Mit
geschlossenen
Augen
fühle
ich
mich
wie
Ray
Charles
You
think
you're
shinny
like
a
star,
you
can
go
away,
gyal
Du
denkst,
du
strahlst
wie
ein
Star,
du
kannst
gehen,
Gyal
On
te
connaît
ni
d'Adam
ni
d'Eve,
gyal
Wir
kennen
dich
weder
von
Adam
noch
von
Eva,
Gyal
Ce
soir
t'es
soignée
comme
une
vahiné,
han
Heute
Abend
bist
du
gestylt
wie
eine
Vahine,
han
T'es
pas
moche
mais
aucun
de
nous
t'as
validé
Du
bist
nicht
hässlich,
aber
keiner
von
uns
hat
dich
validiert
T'aimes
te
déhancher
en
boîte
sur
le
ragga
session
Du
wiegst
dich
gern
im
Club
zur
Ragga-Session
Sapée
comme
une
Colombienne
Aufgestylt
wie
eine
Kolumbianerin
Tu
fais
la
bad
gyal
avec
une
ondulation,
why?
Du
spielst
das
Bad
Gyal
mit
einem
Hüftschwung,
warum?
Tu
mériteras
tes
gifles
comme...
yeah
Du
verdienst
deine
Ohrfeigen
wie...
yeah
Arrête-moi
toutes
ces
manières
Hör
auf
mit
all
diesen
Manieren
T'es
pas
cain-ri,
t'es...
Du
bist
keine
Ami,
du
bist...
Meuf,
t'habites
à
Asnières
Mädel,
du
wohnst
in
Asnières
On
sait
que
ça
ne
date
pas
d'hier
Wir
wissen,
das
ist
nicht
erst
seit
gestern
so
Tu
mets
ton
boule
en
bannière
Du
stellst
deinen
Arsch
als
Banner
zur
Schau
Sur
les
réseaux
tu
t'inventes
des
carrières
In
sozialen
Netzwerken
erfindest
du
dir
Karrieren
Toute
ta
vie
tu
fais
semblant,
semblant
Dein
ganzes
Leben
tust
du
nur
so,
tust
nur
so
Semblant,
semblant,
semblant
Tust
nur
so,
tust
nur
so,
tust
nur
so
Toute
ta
vie
tu
fais
semblant,
semblant
Dein
ganzes
Leben
tust
du
nur
so,
tust
nur
so
Semblant,
semblant,
semblant
Tust
nur
so,
tust
nur
so,
tust
nur
so
Toute
ta
vie
tu
fais
semblant,
semblant
Dein
ganzes
Leben
tust
du
nur
so,
tust
nur
so
Semblant,
semblant,
semblant
Tust
nur
so,
tust
nur
so,
tust
nur
so
Toute
ta
vie
tu
fais
semblant,
semblant
Dein
ganzes
Leben
tust
du
nur
so,
tust
nur
so
Semblant,
semblant,
semblant
Tust
nur
so,
tust
nur
so,
tust
nur
so
Toute
ta
vie
tu
fais
semblant,
semblant
Dein
ganzes
Leben
tust
du
nur
so,
tust
nur
so
Semblant,
semblant,
semblant
Tust
nur
so,
tust
nur
so,
tust
nur
so
Toute
ta
vie
tu
fais
semblant,
semblant
Dein
ganzes
Leben
tust
du
nur
so,
tust
nur
so
Semblant,
semblant,
semblant
Tust
nur
so,
tust
nur
so,
tust
nur
so
Tu
fais
semblant
Du
tust
nur
so
Semblant,
semblant
Tust
nur
so,
tust
nur
so
Semblant,
semblant,
semblant
Tust
nur
so,
tust
nur
so,
tust
nur
so
Tu
fais
semblant,
semblant
Du
tust
nur
so,
tust
nur
so
Semblant,
semblant,
semblant
Tust
nur
so,
tust
nur
so,
tust
nur
so
Tu
fais
semblant,
ouais
Du
tust
nur
so,
yeah
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Joris Esedji, Mze Soilihi Liazid, Nacem Ali Sultan, Salsabyl Chanfi, Stillnas
Album
WOTA
Veröffentlichungsdatum
07-12-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.