Übersetzung hinzufügen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2 be or not 2 be
2 be or not 2 be
Astrologie
pour
un
nouveau
jour
J
Astrology
for
a
new
D-Day
Apologie
appuyée
par
l'église
de
scientologie
Supported
apology
by
the
Church
of
Scientology
Démagogie
dans
toute
sa
terminologie
Demagogy
in
all
its
terminology
Sociologie,
l'humain
la
suit
de
son
logis
Sociology,
humans
follow
it
from
their
homes
Technologie
malsaine
sur
fond
de
biologie
Unhealthy
technology
on
a
background
of
biology
Analogie,
la
science
souille
son
anatomie
Analogy,
science
sullies
its
anatomy
Lobotomie,
son
cur,
son
âme,
il
les
vomit
Lobotomy,
its
heart,
its
soul,
it
vomits
them
Pathologie,
il
en
pâtit,
la
vie
à
l'honni
Pathology,
it
suffers
from
it,
life
to
the
despised
Dis
au
revoir
à
Eden
à
bord
de
ton
canöé
Say
goodbye
to
Eden
on
board
your
canoe
Point
tu
n'es
accepté
sur
l'arche
de
Noé
You're
not
accepted
on
Noah's
ark
Chaque
remous,
chaque
coup
de
vague
pour
tes
méfaits
Each
ripple,
each
stroke
of
the
wave
for
your
misdeeds
Le
raz
de
marée
t'engloutira,
de
tout
tu
seras
défait
The
tidal
wave
will
swallow
you,
you
will
be
destroyed
C'est
ainsi
que
se
veut
la
prophétie
This
is
how
the
prophecy
wants
it
Libérer
la
terre
de
toutes
ses
facéties
Free
the
earth
from
all
its
follies
Vois-tu,
là
est
le
seul
salut
de
l'homme
You
see,
there
is
the
only
salvation
of
a
human
Tu
subiras
la
colère
de
Dieu
comme
Gomore
et
Sodome.
You
will
suffer
the
wrath
of
God
like
Gomorrah
and
Sodom.
Etre
ou
ne
pas
être
n'est
plus
la
question
To
be
or
not
to
be
is
no
longer
the
question
Peut-on
vivre
dans
un
monde
de
dépravation
Can
we
live
in
a
world
of
depravation
Etre
ou
ne
pas
être
n'est
plus
la
question
To
be
or
not
to
be
is
no
longer
the
question
Le
seul
salut
de
l'homme
est
la
totale
élimination.(x2)
Man's
only
salvation
is
total
elimination.(x2)
A
peine
né
que
c'est
le
début
des
combats
As
soon
as
we
are
born,
it's
the
beginning
of
the
battle
Pour
ceux
qui
naissent
For
those
who
are
born
Du
moment
que
c'est
noir
on
n'a
que
ça
Since
it's
black,
that's
all
we
have
Tout
c'qu'est
vicieux,
dur
dur
d'accès
Everything
that
is
vicious,
very
hard
to
access
Ici
bas
la
vie
même
est
taxée,
tous
désaxés
Down
here,
even
life
is
taxed,
everyone
is
unhinged
Trop
d'excès,
je
sens
que
c'estla
fin
du
chemin
Too
much
excess,
I
feel
like
it's
the
end
of
the
road
On
s'oublie
tous
sur
du
" mamasé
mamasa
mamakoussa
"
We
all
forget
ourselves
with
"mamasé
mamasa
mamakoussa
"
Au
lieu
de
tous
s'insurger
coup-çi,
coup-ça
Instead
of
everyone
revolting
here
and
now
Merde,
on
dit
qu'à
force
de
côtoyer
le
vice
ça
l'embellit
Damn,
they
say
that
by
dint
of
rubbing
shoulders
with
vice,
it
beautifies
it
Ça
date
bien
plus
loin
que
cocoboy
ah
ah
It
dates
back
much
further
than
cocoboy
ah
ah
Les
pubs
porno,
les
sujets
tournent
autour
de
sexe,
Porn
ads,
the
topics
revolve
around
sex,
Crimes
dans
les
journaux.
Crimes
in
the
newspapers.
Etre
ou
ne
pas
être
n'est
plus
la
question,
on
voudrait
paraître
ce
qu'on
ne
To
be
or
not
to
be
is
no
longer
the
question,
we
want
to
seem
like
what
we
are
not
Peut
être
sans
poser
de
questions.
Without
asking
questions.
C'est
fou
qu'un
monde
s'foute
en
l'air
It's
crazy
that
a
world
is
going
to
hell
Fou
qu'immonde
est
ce
qu'on
fout
sur
terre.
Crazy
that
what
we
do
on
earth
is
filthy.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Silvere Johnson, Georges Gaston Jeannot, Samuel Babatunde Adebiyi, Khalid Dehbi, Gerard Desire Nubul, Arnaud Pierre Joel Codet, Mehdi Felicite, Cedric Jean Belise, Fabien Vincent Philetas
Album
KLR
Veröffentlichungsdatum
28-02-2003
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.