Übersetzung hinzufügen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abécédaire des cons
Азбука идиотов
Ah
ben
c'est
des
connes
ouais,
Ах,
да
это
ж
дуры,
да,
Ah
ben
c'est
des
cons,
Ах,
да
это
ж
идиоты,
Celles
qui
balancent
leurs
("
cheap
")
pour
appâter
les
cons,
Те,
кто
трясут
своими
("дешевками"),
чтобы
заманить
идиотов,
Ceux
qui
balancent
leurs
styles
comme
Mickaël
Jackson,
Те,
кто
трясут
своим
стилем,
как
Майкл
Джексон,
Si
tu
gazes,
gaz
pour
gaz,
autant
faire
gaz,
gazes
donc,
Если
пялишься,
пялишься
так,
лучше
уж
трахни,
так
что
пялься,
Ah
ben
c'est
des
connes
ouais,
Ах,
да
это
ж
дуры,
да,
Ah
ben
c'est
des
cons,
Ах,
да
это
ж
идиоты,
Celles
qui
font
des
bébés
pour
les
fixer
ces
cons,
Те,
кто
рожают
детей,
чтобы
привязать
к
себе
этих
идиотов,
Celles
qui
balancent
leurs
bouboules
pour
allécher
les
gens,
Те,
кто
трясут
своими
буферами,
чтобы
соблазнить
людей,
Et
ces
gens
sont
attirés
comme
la
mouche
à
la
merde,
И
эти
люди
слетаются,
как
мухи
на
дерьмо,
Tu
sais,
c'est
vrai
qu'ces
salauds
sont
couillons,
Знаешь,
правда,
эти
ублюдки
тупые,
L'abécédaire
des
cons,
ouais
sans
se
lasser.
Азбука
идиотов,
да,
без
устали.
E.
con
qui
se
querelle
avec
les
faibles
mais
dès
que
Е.
Идиот,
который
ссорится
со
слабыми,
но
как
только
Plus
buf
il
y
a
devient
peureux.
Появляется
кто-то
покруче,
становится
трусливым.
F.
con
le
plein
d'zeff
(mais)
sans
effet
qui
d'un
coup
Ф.
Идиот,
полный
бабла
(но)
без
толку,
который
вдруг
Défèque
devant
une
M.E.U.F.
Срёт
перед
девчонкой.
G.
con
qui
dit
" j'ai
si,
j'ai
ça
" partout
voyager
Г.
Идиот,
который
говорит:
"у
меня
то,
у
меня
сё",
везде
путешествовал
(Et)
ne
sachant
même
pas
où
loger.
(И)
даже
не
знает,
где
остановиться.
H.
con
le
H
qui
pour
un
rien
l'ouvre
cash,
Х.
Идиот,
который
по
любому
поводу
открывает
рот,
Arrache
de
la
bouche,
désolé
mais
ça
me
fâche.
Вырывает
слова
из
горла,
извини,
но
это
меня
бесит.
A.B.C.D.E.F.G.H.
А.Б.В.Г.Д.Е.Ж.З.
I.J.KL.M.N.O.P.Q.
И.Й.К.Л.М.Н.О.П.Р.
R.S.T.U.V.W.X.Y.Z.
С.Т.У.Ф.Х.Ц.Ч.Ш.Щ.Ъ.Ы.Ь.Э.Ю.Я.
L'abécédaire
des
cons
sans
se
lasser
Азбука
идиотов
без
устали
A.B.C.D.E.F.G.H.
А.Б.В.Г.Д.Е.Ж.З.
I.J.KL.M.N.O.P.Q.
И.Й.К.Л.М.Н.О.П.Р.
R.S.T.U.V.W.X.Y.Z.
С.Т.У.Ф.Х.Ц.Ч.Ш.Щ.Ъ.Ы.Ь.Э.Ю.Я.
L'abécédaire
des
cons
sans
se
lasser
Азбука
идиотов
без
устали
Irresponsable,
inintéressant
Безответственный,
неинтересный
Le
cist-ra
se
sent
si
fort
avec
ses
amis
Этот
мудак
чувствует
себя
таким
сильным
со
своими
друзьями
Je
jure
que
nous
agirons
et
ça
le
jour
J
Клянусь,
мы
будем
действовать,
и
это
в
день
Д
Pense
le
jour
comme
la
nuit
Думаю
об
этом
день
и
ночь
Ce
genre
de
cons
paieront
le
prix
Такие
идиоты
заплатят
цену
Dans
ce
cas
les
scalpels
seront
de
sortie
В
таком
случае
скальпели
будут
готовы
Jusqu'en
Alaska,
Le
Pen
préviens
tes
potes
Вплоть
до
Аляски,
Ле
Пен,
предупреди
своих
дружков
Qu'on
dansera
le
ska
sur
leur
abdomen
Что
мы
будем
танцевать
ска
на
их
животах
Hélas,
je
ne
suis
pas
de
ceux
qui
votent
pour
ceux
Увы,
я
не
из
тех,
кто
голосует
за
тех,
Qui
ont
un
coup
dans
l'aile
У
кого
не
все
дома
Vicelow:
Eh
mec,
tu
mimes
une
momie
Vicelow:
Эй,
чувак,
ты
изображаешь
мумию
T'es
lent
tel
une
mamie
Ты
медленный,
как
бабуля
Même
au
M.I.C.
tu
blasphèmes
Даже
в
микрофон
ты
богохульствуешь
N.O.N.
j'ai
des
lunettes,
mais
ch'uis
pas
Н.Е.Т.
у
меня
есть
очки,
но
я
не
Dwayne
Wayne,
toi
t'es
C.O.N.
Дуэйн
Уэйн,
ты
И.Д.И.О.Т.
Obligé,
Vicelow
te
lance
ce
lot
de
mots
Вынужден,
Vicelow
бросает
тебе
эту
кучу
слов
Si
j'étais
mauvais
par
nature,
tu
crierais
Если
бы
я
был
плохим
по
натуре,
ты
бы
кричал
Oh
oh,
P.P.
euh
non
O.P.P
О-о,
П.П.
э-э,
нет
О.П.П
Eh
pépé,
rien
à
tep',
joue
le
Popeye
Эй,
дедуля,
ничего
у
тебя
нет,
играй
в
моряка
Папая
Fais
des
pompes,
mais
tu
resteras
une
tapette
Отжимайся,
но
ты
останешься
тряпкой
Y'a
l'trou
du
cul,
celui
qui
récupère
Есть
мудак,
тот,
кто
собирает
Tes
histoires
de
cul,
mais
n'a
vécu
que
des
histoires
Твои
истории
про
секс,
но
пережил
только
истории
Avec
sa
main
et
son
PQ
prends
pas
cet
air
esthéticien
Со
своей
рукой
и
туалетной
бумагой,
не
строй
из
себя
эстета
On
se
connaît,
t'as
pas
dépassé
la
première
ST
Мы
знаем
друг
друга,
ты
не
продвинулся
дальше
первого
класса
T'étais
con
et
tu
l'es
resté
Ты
был
идиотом
и
остался
им
T'es
le
genre
de
gars
qui
a
les
restes
et
s'en
vante
Ты
из
тех
парней,
которые
доедают
объедки
и
хвастаются
этим
Le
genre
de
gars
qui
crie:
" je
connaîs
l'alphabet,
Из
тех
парней,
которые
кричат:
"Я
знаю
алфавит,
Ça
fait
A.E,
I,
O,
U
"
Это
А,
Е,
И,
О,
У
"
Ceux
qui
disent:
" fais
comme
si,
fais
comme
ça
"
Те,
кто
говорят:
"делай
так,
делай
эдак
"
Savent
tout
de
la
vie
comme
s'ils
l'avaient
lue
Знают
все
о
жизни,
как
будто
прочитали
ее
C'est
pire
quand
il
dit
qu'il
a
tout
trouvé
Еще
хуже,
когда
он
говорит,
что
все
придумал
сам
Le
navet
du
genre
qui
ne
sait
plus
quoi
couver
Тупица,
который
не
знает,
что
еще
высидеть
Le
gars
qu'elles
trouvaient
beau
gosse
à
l'époque
Парень,
которого
раньше
считали
красавчиком
Mais
dont
la
connerie
n'a
plus
rien
à
prouver
Но
чья
глупость
уже
ничего
не
доказывает
Et
puis
celui
qu'aime
soulever
sont
double
vécu
А
еще
тот,
кто
любит
выставлять
напоказ
свою
двойную
жизнь
Sa
double
vie,
ses
BMW,
celui
qui
dit
bien
connaître
SWV
Свои
BMW,
тот,
кто
говорит,
что
хорошо
знает
SWV
C'est
pire
encore
quand
la
personne
s'invente
Еще
хуже,
когда
человек
выдумывает
Des
week-ends
à
Chamonix,
celui
qui
dit
qu'il
est
membre
d'OFX
Выходные
в
Шамони,
тот,
кто
говорит,
что
он
член
OFX
Arrête,
arrête,
arrête
Хватит,
хватит,
хватит
Prends
le
temps
de
faire
un
break,
tu
vas
pas
la
faire
aux
autres
Найди
время
сделать
перерыв,
не
надо
врать
другим
Alors
imagine
à
L.2.E.R.O.Y.
Так
что
представь,
что
будет
с
L.2.E.R.O.Y.
Ça
devient
sérieux,
faut
croire
qu'y
a
trop
d'cons
Дело
становится
серьезным,
надо
полагать,
что
слишком
много
идиотов
Donc
y'a
lieu
d'y
accorder
tout
le
morceau
Поэтому
есть
смысл
посвятить
им
всю
песню
Dans
un
exercice
périlleux
В
этом
рискованном
упражнении
C'est
pas
de
ma
faute
si
beaucoup
jouent
les
zèbres
Я
не
виноват,
что
многие
строят
из
себя
невесть
кого
Sans
cesse
désabusés
par
leur
merde
Постоянно
разочарованные
своим
дерьмом
Faut
croire
qu'ils
ont
besoin
qu'on
les
aide
Надо
полагать,
им
нужна
помощь
A.B.C.D.E.F.G.H
А.Б.В.Г.Д.Е.Ж.З.
I.J.KL.M.N.O.P.Q
И.Й.К.Л.М.Н.О.П.Р.
R.S.T.U.V.W.X.Y.Z
С.Т.У.Ф.Х.Ц.Ч.Ш.Щ.Ъ.Ы.Ь.Э.Ю.Я.
L'abécédaire
des
cons
sans
se
lasser
Азбука
идиотов
без
устали
A.B.C.D.E.F.G.H
А.Б.В.Г.Д.Е.Ж.З.
I.J.KL.M.N.O.P.Q
И.Й.К.Л.М.Н.О.П.Р.
R.S.T.U.V.W.X.Y.Z
С.Т.У.Ф.Х.Ц.Ч.Ш.Щ.Ъ.Ы.Ь.Э.Ю.Я.
L'abécédaire
des
cons
sans
se
lasser
Азбука
идиотов
без
устали
A.B.C.D.E.F.G.H
А.Б.В.Г.Д.Е.Ж.З.
I.J.KL.M.N.O.P.Q
И.Й.К.Л.М.Н.О.П.Р.
R.S.T.U.V.W.X.Y.Z
С.Т.У.Ф.Х.Ц.Ч.Ш.Щ.Ъ.Ы.Ь.Э.Ю.Я.
L'abécédaire
des
cons
sans
se
lasser
Азбука
идиотов
без
устали
A.B.C.D.E.F.G.H
А.Б.В.Г.Д.Е.Ж.З.
I.J.KL.M.N.O.P.Q
И.Й.К.Л.М.Н.О.П.Р.
R.S.T.U.V.W.X.Y.Z
С.Т.У.Ф.Х.Ц.Ч.Ш.Щ.Ъ.Ы.Ь.Э.Ю.Я.
L'abécédaire
des
cons
sans
se
lasser
Азбука
идиотов
без
устали
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Samuel Babatunde Adebiyi, Sylvere Johnson, Fabien Vincent Philetas, Khalid Dehbi, Arnaud Pierre Joel Codet, Georges Gaston Jeannot, Cedric Jean Belise, Mehdi Felicite, Gerard Desire Nubul
Album
KLR
Veröffentlichungsdatum
28-02-2003
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.