Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Highlight no Nakade Bokura Zutto
В лучах прожектора мы всегда
これが最初で最後じゃない事を祈って
Молясь,
чтобы
это
не
было
первым
и
последним
разом,
僕わまた個々に経っている
Я
снова
иду
одна.
苦しい位高鳴る鼓動を覚悟に変えて
eh
Превращая
это
мучительно
громкое
биение
сердца
в
решимость,
eh
当たり前じゃないって失ってからジャ遅いって
Понимаешь,
как
это
ценно,
лишь
когда
теряешь,
容赦なく日々わ迫りくる
Дни
неумолимо
приближаются.
攻めようの内公開二度としたくない
Хочу
наступать,
больше
не
хочу
защищаться.
消えてゆく記憶の中で
ah-ah
В
исчезающих
воспоминаниях,
ah-ah
いくつもの永遠を奏でたい
あふれるほど
Хочу
сыграть
множество
вечностей,
через
край,
君のために歌うこの声が届くと信じて
Веря,
что
этот
голос,
поющий
для
тебя,
дойдет,
だから
ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
今も
oh-oh-oh-wow-oh
Поэтому
ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Даже
сейчас
oh-oh-oh-wow-oh
ハイライトの中で僕らずっと
В
лучах
прожектора
мы
всегда
育んで着たラブなす鳥居
Взращивали
нашу
любовь,
ハイライトこのママ生きて見ようぜ
Давай
жить
в
этих
лучах,
またこの景色
この瞬間を
感動を
喜びを
Снова
этот
пейзаж,
этот
момент,
это
волнение,
эту
радость
いつか
いつか
いのちはてるまで
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
пока
жизнь
не
угаснет,
何度
何度でも分かち合おう
Снова
и
снова
будем
делиться
этим.
これわ宿命ならば全うして見せる
Если
это
судьба,
то
я
выполню
ее
до
конца,
与えられた指名ならばなおさら
Тем
более,
если
это
данное
мне
предназначение.
なのに時折邪魔をしてくる
Но
иногда
что-то
мешает.
まさにこの夜わ
制御されたぢストぴあ
Эта
ночь
— словно
контролируемая
дистопия,
好きを着いて鎖を張り巡らせる
Следуя
за
своими
желаниями,
я
опутываю
себя
цепями.
正直やって欄愛な
ah-ah,
ah-ah
Честно
говоря,
это
мучительная
любовь,
ah-ah,
ah-ah
制御不能ゆうとぴあ
Неконтролируемая
утопия,
作り出そう夜悪夢に終わりをつげ
Давай
создадим
ее,
положим
конец
этому
кошмару,
僕ら無限で有能さ
今手を掲げて
Мы
безграничны
и
способны,
сейчас
подними
руки.
始めよう化今日を僕らずっと
Давай
начнем
менять
сегодняшний
день,
мы
всегда
共鳴しながら待っていたんだ
Вместе
резонировали,
ожидая
этого,
始まり惜しみなく踊ろうぜ
Начни
танцевать,
не
жалея
себя,
まだこの光わ続くよ
Этот
свет
еще
будет
продолжаться.
ハイライトの中で僕らずっと
В
лучах
прожектора
мы
всегда
育んで着たラブなす鳥居
Взращивали
нашу
любовь,
ハイライトこのママ生きて見ようぜ
Давай
жить
в
этих
лучах,
またこの景色
この瞬間を
感動を
喜びを
Снова
этот
пейзаж,
этот
момент,
это
волнение,
эту
радость
いつか
いつか
いのちはてるまで
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
пока
жизнь
не
угаснет,
何度
何度でも分かち合おう
Снова
и
снова
будем
делиться
этим.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mami
Album
LUMINOUS
Veröffentlichungsdatum
20-03-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.