Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Problem Solver (feat. Scarface)
Решала проблем (feat. Scarface)
My
heart
cold
like
when
the
sea
was
frozen
Моё
сердце
холодное,
как
лёд
на
море
во
время
ледостава,
Drug
supplying
and
hold
the
iron
like
hemoglobin
Поставляю
дурь
и
держу
железо,
как
гемоглобин.
Catch
a
body
on
whichever
fuckin'
beat
is
chosen
Поймаю
душу
на
любой
чёртов
бит,
который
выберу,
Murder
the
church,
left
the
fuckin'
cathedral
open
Убью
церковь,
оставлю
гребаный
собор
открытым.
Throw
a
left
hook
to
the
ribs
leave
em
broken
Влеплю
левый
хук
в
рёбра,
сломаю
их,
Box
game
levitate
'em
so
that
Jesus
know
'em
Боксёрский
поединок
отправит
их
на
небеса,
чтобы
Иисус
узнал
их.
Walk
with
God
so
everyone
in
Medina
know
him
Хожу
с
Богом,
чтобы
все
в
Медине
знали
его,
Y'all
are
casual
rappers
I
have
a
deep
devotion
Вы,
все,
случайные
рэперы,
у
меня
глубокая
преданность.
Speak
when
spoken
to,
bitch,
you
just
a
snake
snitchin'
Говори,
когда
с
тобой
говорят,
сука,
ты
просто
ябедничающая
змея.
The
D
supplying,
the
fiends
higher
then
Blake
Griffin
Поставляю
дурь,
торчки
выше,
чем
Блейк
Гриффин,
I
don't
wanna
hit
the
bitch
but
the
dame
trippin'
Не
хочу
бить
эту
сучку,
но
баба
бесится.
I
call
the
shot
on
who
move
the
rock
like
Lane
Kiffin
Делаю
ставку
на
того,
кто
двигает
мяч,
как
Лейн
Киффин,
I
changed
labels
but
implemented
the
same
system
Я
сменил
лейбл,
но
внедрил
ту
же
систему.
I
had
to
walk
through
the
fire
so
I
could
gain
wisdom
Мне
пришлось
пройти
через
огонь,
чтобы
обрести
мудрость,
I
see
life
through
the
same
eyes,
same
vision
Я
вижу
жизнь
теми
же
глазами,
тем
же
видением.
The
watch
five
figures,
lord,
and
the
chain
glisten
Часы
стоят
пять
штук,
Господи,
а
цепь
блестит.
If
you
wanna
problem,
Vinnie
is
a
problem
Если
тебе
нужна
проблема,
детка,
Винни
- это
проблема,
And
the
problem
is
that
I'm
a
motherfuckin'
disease
И
проблема
в
том,
что
я,
чёрт
возьми,
болезнь.
I
would
never
hesitate
to
pull
the
pistol
out
Я,
ни
секунды
не
колеблясь,
достану
пистолет,
I
always
got
the
problem
solver
with
me
У
меня
всегда
с
собой
есть
решала
проблем.
Makin'
money
over
here
makin'
money
there
Делаю
деньги
здесь,
делаю
деньги
там,
Seein'
places
you
could
never
possibly
see
Вижу
места,
которые
ты
никогда
не
сможешь
увидеть.
My
crew
thick
I
don't
give
two
shits
Моя
команда
сильна,
мне
плевать,
You
can
suck
my
dick
you
should
probably
flee
Можешь
отсосать
у
меня,
тебе
бы
лучше
сбежать.
I
rap
like
there
ain't
shit
to
it
I
just
do
it
Я
читаю
рэп
так,
будто
в
этом
нет
ничего
сложного,
я
просто
делаю
это,
Light
you
simple
niggas
and
check
they
ass
when
they
sewage
Поджигаю
вас,
простых
ниггеров,
и
проверяю
ваши
задницы,
когда
из
них
течёт
дерьмо.
Fuck
you
if
you
can't
take
a
joke,
shit
Пошёл
ты,
если
не
можешь
стерпеть
шутку,
чёрт,
Smoke
this.
You
broke
bitch.
Lack
of
focus
get
your
nose
bit
Выкури
это.
Ты
нищий,
сука.
Недостаток
внимания
- и
тебе
откусят
нос.
Light
that
ass
up
then
I
send
you
Поджигаю
твою
задницу,
а
потом
отправляю
тебя
On
a
mission
impossible
take
flight
with
my
pencil
На
невыполнимую
миссию,
взлетай
вместе
с
моим
карандашом.
As
I
enlight
you
with
shit
I
done
been
through
Пока
я
просвещаю
тебя
тем
дерьмом,
через
которое
я
прошёл,
The
complicated
I
done
make
it
look
simple
Сложное
я
сделал
простым.
With
one
squeeze
I
leave
they
head
with
a
dimple
Одним
нажатием
я
оставляю
на
их
головах
вмятину,
And
leaky
like
an
old
fat
bitch
on
her
menstrual
И
протекающими,
как
старая
жирная
сука
во
время
месячных.
You
rap
style
humble
I'm
still
standing
Твой
рэп-стиль
скромен,
я
всё
ещё
стою,
As
hard
as
they
been
making
them
these
days
I
cans
till
win
Как
бы
сильно
они
ни
старались
в
эти
дни,
я
всё
ещё
могу
победить.
Why
the
fuck
you
think
they
call
me
an
OG?
Как
ты
думаешь,
почему
они
называют
меня
OG?
The
way
I
handle
biz
is
nothing
short
of
unholy
То,
как
я
веду
дела,
не
иначе
как
нечестиво.
I'm
ghostly
on
the
block
with
my
top
up
Я
как
призрак,
на
районе,
с
поднятым
верхом,
Pistol
in
my
lap
you
shot
wrong
you
gettin
glocked
up
Пистолет
у
меня
на
коленях,
стреляешь
не
в
того
- и
ты
попал.
If
you
wanna
problem
with
me
it's
a
problem
Если
у
тебя
есть
ко
мне
дело,
то
у
тебя
проблема,
And
the
problem
is
that
I'm
a
mutha-fuckin'
disease
И
проблема
в
том,
что
я,
мать
твою,
болезнь.
I
will
never
hesitate
to
pull
the
pistol
out
Я,
ни
секунды
не
колеблясь,
вытащу
пистолет,
Empty
the
revolver
on
you
cock
it
and
squeeze
Разряжу
револьвер
в
тебя,
взведу
курок
и
нажму
на
спуск.
Makin'
money
here
makin'
money
there
Делаю
деньги
здесь,
делаю
деньги
там,
Seein'
places
that
you
could
never
possibly
see
Вижу
места,
которые
ты
никогда
не
сможешь
увидеть.
One
deep
in
the
streets
tote
heat
smoke
sweets
Один
на
улицах,
ношу
пушку,
курю
травку,
Take
a
look
at
what
they
calling'
a
G
Посмотри,
кого
они
называют
гангстером.
The
knife
work
nice,
all
day
gentle
carver
Работа
ножом
- моя
страсть,
я
- искусный
резчик,
And
I
stay
on
point
like
a
pencil
sharpener
И
я
всегда
наготове,
как
точилка
для
карандашей.
Matter
fact,
I'm
on
point
like
Tibetan
archers
Вернее,
я
нацелен,
как
тибетские
лучники,
Move
weight
legislate
like
extended
caucus
Перемещаю
вес,
принимаю
законы,
как
расширенный
кокус.
And
I
know
how
the
game
should
be
locked
up
И
я
знаю,
как
нужно
вести
дела,
I
know
all
the
dope
fiends
veins
will
be
popped
up
Я
знаю,
что
вены
всех
ваших
торчков
лопнут.
I
know
that
y'all
claim
to
be
stocked
up
Я
знаю,
что
вы
все
утверждаете,
что
у
вас
всё
есть,
Gun
work
nice,
all
your
brains
will
be
mopped
up
Работа
с
пушкой
- моя
страсть,
ваши
мозги
будут
размазаны.
This
beef
rearrange
your
face
like
collagen
Этот
конфликт
изменит
твоё
лицо,
как
коллаген,
Cook
jums
on
the
same
pot
my
mamma
pasta
in
Варю
джанк
в
той
же
кастрюле,
в
которой
моя
мама
варит
макароны.
I
don't
play
games
I
just
rock
your
chin
Я
не
играю
в
игры,
я
просто
бью
тебя
по
подбородку,
You
fuck
with
cops?
I
never
let
the
impostors
in
Ты
водишься
с
копами?
Я
никогда
не
пускаю
самозванцев.
See
Vinnie
give
you
a
whole
clip
Винни
разрядит
в
тебя
всю
обойму,
I'm
an
artist,
blood
decorate
the
whole
shit
Я
художник,
кровь
украшает
всё
это
дерьмо.
Got
knocked,
almost
did
a
bid
in
'06
Меня
повязали,
чуть
не
сел
в
2006-ом,
I'm
smarter
now,
that's
why
I
conquered
this
whole
shit
Теперь
я
умнее,
поэтому
я
покорил
всё
это
дерьмо.
If
you
wanna
problem
Scarface
is
a
problem
Если
ты
ищешь
проблемы,
детка,
- Scarface
- это
проблема,
And
the
problem
is
that
I'm
a
mutha-fuckin'
disease
И
проблема
в
том,
что
я,
мать
твою,
болезнь.
I
will
never
hesitate
to
pull
the
pistol
out
Я,
ни
секунды
не
колеблясь,
вытащу
пистолет,
Empty
the
revolver
on
you
cock
it
and
squeeze
Разряжу
револьвер
в
тебя,
взведу
курок
и
нажму
на
спуск.
Makin'
money
here
makin'
money
there
Делаю
деньги
здесь,
делаю
деньги
там,
Seein'
places
that
you
could
never
possibly
see
Вижу
места,
которые
ты
никогда
не
сможешь
увидеть.
One
deep
in
the
streets
tote
heat
smoke
sweets
Один
на
улицах,
ношу
пушку,
курю
травку,
Take
a
look
at
what
they
calling'
a
G
Посмотри,
кого
они
называют
гангстером.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Vincent Luviner, Jordan Brad, Fulop Janos
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.