Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Put
'em
in
a
grave
Уложил
их
в
могилу,
You
see
how
I
dig
Видишь,
как
я
рою?
I'm
fresh
out
my
cage
Я
только
что
из
клетки,
Who
gon'
tell
me
shit?
Кто
мне
что-то
скажет?
Pull
up,
pull
up,
wheeeel
Подкатываю,
подкатываю,
виууу,
Nuki,
make
that
shit
bang,
nigga
Нуки,
сделай
так,
чтобы
эта
штука
бабахнула,
ниггер.
Put
'em
in
a
grave
Уложил
их
в
могилу,
You
see
how
I
dig
Видишь,
как
я
рою?
I'm
fresh
out
my
cage
Я
только
что
из
клетки,
Who
gon'
tell
me
shit?
Кто
мне
что-то
скажет?
Pussy,
know
your
place
Сучка,
знай
свое
место,
I'll
raise
triple
6
Я
подниму
666,
Demon
in
my
brain
and
his
words
been
making
sense
like
Демон
в
моей
голове,
и
его
слова
обретают
смысл,
например:
Get
'em,
get
'em,
get
'em,
get
'em,
get
'em,
get
'em
now
«Достань
их,
достань
их,
достань
их,
достань
их,
достань
их,
достань
их
сейчас
же!»
I
made
alliances
with
voices
in
my
head
like
Я
заключил
союз
с
голосами
в
моей
голове,
например:
Get
'em,
get
'em,
gеt
'em,
get
'em,
gеt
'em,
get
'em
now
«Достань
их,
достань
их,
достань
их,
достань
их,
достань
их,
достань
их
сейчас
же!»
If
you
think
I'm
crazy,
bitch,
then
you
damn
right
Если
ты
думаешь,
что
я
чокнутый,
сука,
то
ты
чертовски
права.
Can't
deny
myself
no
success,
I'm
out
for
blood
fam
anything
goes
Не
могу
отказать
себе
в
успехе,
я
жажду
крови,
семья,
и
пошло
всё,
And
I
still
rely
pon
the
progress,
sitting
in
lockdown,
И
я
все
еще
полагаюсь
на
прогресс,
сижу
взаперти,
Shotin'
off
clothes
Срываю
одежду,
These
days
I
seem
like
a
hot
mess
В
эти
дни
я
похож
на
горячий
беспорядок,
Can't
give
a
fuck
if
my
life's
exposed
Мне
плевать,
если
моя
жизнь
выставлена
напоказ,
Let
them
run
their
gums
on
the
nonsense
Пусть
чешут
языками
о
всякой
ерунде,
I
made
me
a
brick
and
I
bought
me
a
home,
dog
Я
заработал
себе
кучу
денег
и
купил
себе
дом,
пёс,
Now
they
know
that
I've
grown
so
far
Теперь
они
знают,
что
я
так
вырос,
Entreprise
going
up
on
God
Мой
бизнес
растет,
клянусь
Богом,
It's
my
time,
I
select
my
part
Мое
время,
я
выбираю
свою
роль,
Waste
my
time,
cut
your
neck,
don't
start
Тратишь
мое
время
- сверну
тебе
шею,
даже
не
начинай,
I
decide
I'm
the
best
this
far
Я
решил,
что
я
лучший
в
этом,
Anytime,
if
they
test,
get
sparked
В
любое
время,
если
они
проверят,
получат
искру,
My
incline
got
my
head
so
large
Мой
подъем
сделал
меня
таким
высокомерным,
Scarlxrd
ting
'till
my
heartbeat
stops
Scarlxrd,
пока
мое
сердце
не
остановится.
Nothing
feels
real
Ничто
не
кажется
реальным,
Simulation
living,
I
ain't
swallowing
these
pills
Жизнь
в
симуляции,
я
не
глотаю
эти
таблетки,
Focused
on
my
mission,
I
ain't
sharing
how
I
feel
Сосредоточен
на
своей
миссии,
я
не
рассказываю,
как
себя
чувствую,
They
be
teaching
lessons
but
they
wrong
and
lacking
skill
Они
преподают
уроки,
но
они
ошибаются
и
им
не
хватает
навыков,
Gotta
keep
my
head
down
otherwise
I'd
fuck
you
up
Должен
не
высовываться,
иначе
я
тебя
порешу,
Don't
mistake
my
smile
for
fucking
weakness
get
you
touched
Не
принимай
мою
улыбку
за
гребаную
слабость,
дотронешься
- пожалеешь,
Bitch
I'm
fucking
timeless,
every
season
in
the
cut
Сука,
я,
черт
возьми,
вне
времени,
в
каждом
сезоне
в
деле,
Scarlxrd
moves
in
silence,
talk
your
shit,
I'm
taking
dubs,
fuck
nigga
Scarlxrd
двигается
в
тишине,
говори,
что
думаешь,
я
беру
свое,
пошел
ты,
ниггер.
You
see
me
at
different
places
nigga,
that
don't
make
me
fake
Ты
видишь
меня
в
разных
местах,
ниггер,
это
не
делает
меня
фальшивкой,
I'm
well
connected
up
and
that's
the
difference,
you's
a
fucking
lame
У
меня
хорошие
связи,
и
в
этом
разница,
ты,
блядь,
неудачник,
Try
and
test
the
level
that
I
be
at,
you
can't
play
the
same
Попробуй
проверить
мой
уровень,
ты
не
можешь
играть
на
равных,
I
really
fucking
be
at
where
I
been
at,
I
don't
play
the
games
Я
действительно
там,
где
я
есть,
я
не
играю
в
игры,
Garbage,
I
still
think
you're
garbage
Мусор,
я
все
еще
думаю,
что
ты
мусор,
Could
never
be
solid,
all
you
speak
is
promise
Никогда
не
мог
быть
цельным,
все,
что
ты
говоришь
- это
обещания,
Pussy
boy
stop
it,
that's
an
empty
wallet
Хватит,
трус,
это
пустой
кошелек,
Broke
boys
flopping,
I
make
DXXMLIFE
while
they
gossip
Бедные
мальчики
проваливаются,
я
делаю
DXXMLIFE,
пока
они
сплетничают,
Life
of
the
boss
Жизнь
босса,
You
know
the
vibes
I'm
on
Ты
знаешь,
на
какой
я
волне,
I
spent
time
with
a
lot
Я
провел
время
со
многими,
I
spent
time
with
a
loss
Я
провел
время
с
потерей,
I
can't
deny
all
the
hands
I've
played
but
Я
не
могу
отрицать
все
те
руки,
в
которые
я
играл,
но
Fuck
it
Imma
grind
'til
it's
gone
К
черту,
я
буду
пахать,
пока
все
не
кончится,
I
put
the
workmate
first
in
my
brain,
no
shame
I'm
a
timeless
don
Я
ставлю
работу
на
первое
место
в
своей
голове,
без
стыда,
я
вне
времени,
They
don't
fuck
with
me
Они
не
хотят
иметь
со
мной
дела,
Got
me
shaving
my
head
like
Britney
Заставили
меня
побрить
голову
налысо,
как
Бритни,
And
I
know
that
my
pain
gets
sickly
И
я
знаю,
что
моя
боль
становится
болезненной,
Working
everyday
no
sick
leave
Работаю
каждый
день,
без
больничных,
Fucking
up
the
stage
in
the
big
leagues
Разношу
сцену
в
высшей
лиге,
Say
it
to
my
face
if
you
with
me
Скажи
мне
это
в
лицо,
если
ты
со
мной,
You
be
on
smoke,
we
chimney
Ты
куришь,
мы
- дымоход,
Live
another
day
it's
a
win
win
Прожить
еще
один
день
- это
беспроигрышный
вариант.
Pull
up
that
boy,
wheel
up,
wheeel
Подкатывай,
парень,
давай,
давай,
Too
late
now,
(?)
Слишком
поздно,
(?)
Put
'em
in
a
grave
Уложил
их
в
могилу,
You
see
how
I
dig
Видишь,
как
я
рою?
I'm
fresh
out
my
cage
Я
только
что
из
клетки,
Who
gon'
tell
me
shit?
Кто
мне
что-то
скажет?
Pussy,
know
your
place
Сучка,
знай
свое
место,
I'll
raise
triple
6
Я
подниму
666,
Demon
in
my
brain
and
his
words
been
making
sense
like
Демон
в
моей
голове,
и
его
слова
обретают
смысл,
например:
Get
'em,
get
'em,
get
'em,
get
'em,
get
'em,
get
'em
now
«Достань
их,
достань
их,
достань
их,
достань
их,
достань
их,
достань
их
сейчас
же!»
I
made
alliances
with
voices
in
my
head
like
Я
заключил
союз
с
голосами
в
моей
голове,
например:
Get
'em,
get
'em,
get
'em,
get
'em,
get
'em,
get
'em
now
«Достань
их,
достань
их,
достань
их,
достань
их,
достань
их,
достань
их
сейчас
же!»
If
you
think
I'm
crazy,
bitch,
then
you
damn
right
Если
ты
думаешь,
что
я
чокнутый,
сука,
то
ты
чертовски
права.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Marius Listhrop
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.