Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
you
ever
been
here
before,
Warst
du
jemals
zuvor
hier,
Do
you
believe
what
you
see,
Glaubst
du,
was
du
siehst,
Finding
our
way
to
the
shore,
Wir
finden
unseren
Weg
zum
Ufer,
Feeling
it
finally,
Fühlen
es
endlich,
Looking
out
across
the
sound,
Blicken
hinaus
über
den
Sund,
This
is
where
we'll
feel
new
Hier
werden
wir
uns
neu
fühlen,
Wondering
when
we'll
be
found
Fragen
uns,
wann
wir
gefunden
werden,
Loosing
my
mind
in
you
Verliere
meinen
Verstand
in
dir,
mein
Schatz
These
are
the
endless
days
I
lost
in
you,
Das
sind
die
endlosen
Tage,
die
ich
in
dir
verloren
habe,
Wonder
if
this
will
change
I
dreamt
it
true
Frage
mich,
ob
sich
das
ändern
wird,
ich
träumte,
es
wäre
wahr
These
are
the
endless
days
I
lost
in
you
Das
sind
die
endlosen
Tage,
die
ich
in
dir
verloren
habe
Wonder
if
this
will
change
I
dreamt
it
true
Frage
mich,
ob
sich
das
ändern
wird,
ich
träumte,
es
wäre
wahr
Have
you
ever
been
here
before,
Warst
du
jemals
zuvor
hier,
Do
you
believe
what
you
see,
Glaubst
du,
was
du
siehst,
Finding
our
way
to
the
shore,
Wir
finden
unseren
Weg
zum
Ufer,
Feeling
it
finally,
Fühlen
es
endlich,
Looking
out
across
the
sound,
Blicken
hinaus
über
den
Sund,
This
is
where
we'll
feel
new
Hier
werden
wir
uns
neu
fühlen,
Wondering
when
we'll
be
found
Fragen
uns,
wann
wir
gefunden
werden,
Loosing
my
mind
in
you
Verliere
meinen
Verstand
in
dir,
mein
Schatz
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Adam Tucker, Eric Harrison, Douglas Armstrong
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.