Schandmaul - Traumtänzer - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Traumtänzer - SchandmaulÜbersetzung ins Englische




Traumtänzer
Dream Dancer
Ich träumt ich säß im Sonnenschein,
I dreamt I sat in the sunshine,
Und wusch mit Nichts Gedanken rein,
And washed my thoughts clean with nothing,
Dass jeder leicht wie Federn wog,
That each weighed as light as a feather,
Und taumelnd bald gen Himmel flog.
And soon soared into the sky in a daze.
Ich träumt, dass einer dick und schwer,
I dreamt that a thick and heavy one,
Mich heimlich fragt, wie es wohl wär
Secretly asked me how it would be,
Wenn ich durch Schlafes Pforte ging,
If I passed through the gate of sleep,
Und drüben sucht den Neubeginn.
And sought a new beginning on the other side.
Ich träumt ich säß am Wasserlauf,
I dreamt I sat on the running water,
Und hob vom Grund Ideen auf,
And lifted ideas from the ground,
Polier gar jede blitz und blank,
And polished them all bright and shiny,
Wie Sterne Leuchten sie zum Dank.
They shone like stars in gratitude.
Ich träumt, dass solch eine Idee,
I dreamt that such an idea,
Mich fragt, ob dort, wohin ich geh,
Asked me if, where I was going,
Käm Freude in der Dunkelheit,
Joy might come in the darkness,
Den Geistesblitzen zum Geleit.
To accompany the flashes of inspiration.
Ich greif sie auf in jenem Traum,
I reach for them in that dream,
Ich schleich hinaus aus diesem Traum,
I sneak out of that dream,
Ich gleit hinüber, merk es kaum.
I glide across, hardly noticing.
Ich bin ein Traumtänzer,
I am a dream dancer,
Ich tanz mein Leben, leb den Traum,
I dance my life, I live the dream,
Ich träum vom Glück, schau nie zurück.
I dream of happiness, I never look back.
Traumtänzer,
Dream dancer,
Ich führ Dich in den Traum hinein,
I lead you into the dream,
Und er soll Dein Begleiter sein.
And it shall be your companion.
So weilte ich mal hier mal dort,
So I lingered here and there,
Trug Vieles aus den Träumen fort,
I brought many things from my dreams,
Und ohne Antwort - doch mit Glück,
And without answers - but with luck,
Bracht ich sie alle sanft zurück.
I gently brought them all back.
Sie hinterließen eine Spur,
They left a trace,
Den leisen Hauch der Traumwelt nur,
Only the gentle breath of the dream world,
Die allerorts mich zwinkernd grüßt,
That greets me everywhere with a twinkle,
Und lacht, wenn mich die Muse küsst.
And laughs when the muse kisses me.
Ich greif sie auf in jenem Traum,
I reach for them in that dream,
Ich schleich hinaus aus diesem Traum,
I sneak out of that dream,
Ich gleit hinüber, merk es kaum.
I glide across, hardly noticing.
Ich bin ein Traumtänzer,
I am a dream dancer,
Ich tanz mein Leben, leb den Traum,
I dance my life, I live the dream,
Ich träum vom Glück, schau nie zurück.
I dream of happiness, I never look back.
Traumtänzer,
Dream dancer,
Ich führ Dich in den Traum hinein,
I lead you into the dream,
Und er soll Dein Begleiter sein.
And it shall be your companion.
Traumtänzer,
Dream dancer,
Ich tanz mein Leben, leb den Traum,
I dance my life, I live the dream,
Ich träum vom Glück, schau nie zurück.
I dream of happiness, I never look back.
Traumtänzer,
Dream dancer,
Ich führ Dich in den Traum hinein,
I lead you into the dream,
Und er soll Dein Begleiter sein.
And it shall be your companion.





Autoren: Birgit Muggenthaler-schmack


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.