Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Complete
Intro
(The
Holeyologists
Prayer)
backwards
mixed
(except
the
"Blessed
Be"
at
the
end)]
[Полное
вступление
(Молитва
Дыркологов)
задом
наперёд
(кроме
«Да
будет
благословенно»
в
конце)]
[Komplettes
Intro
(The
Holeyologists
Prayer)
rückwärts
abgemixt
(außer
dem
"Blessed
Be"
am
Ende)]
[Komplettes
Intro
(The
Holeyologists
Prayer)
rückwärts
abgemixt
(außer
dem
"Blessed
Be"
am
Ende)]
Our
finger
who
art
in
the
hole,
Перст
наш,
сущий
в
дыре,
Remove-ed
be
thy
aim,
Да
будет
цель
твоя
изъята,
Thy
finger
come,
Перст
твой
приди,
Thy
punch
will
be
done,
И
удар
твой
свершится,
On
arm
as
it
is
rubbed
away,
По
руке,
как
она
стирается,
Give
us
this
day
our
daily
punch
Дай
нам
в
сей
день
удар
наш
насущный,
And
forgive
us
our
finger
misses,
И
прости
нам
наши
промахи,
As
we
forgive
those
that
win
against
us,
Как
и
мы
прощаем
тем,
кто
побеждает
нас,
And
lead
us
not
into
cheating,
И
не
введи
нас
в
искушение
жульничества,
But
deliver
us
from
repeating,
Но
избавь
нас
от
повторения,
For
thine
is
the
hole,
Ибо
твоя
есть
дыра,
The
finger
and
the
beating,
Перст
и
биение,
Forever
and
ever,
Во
веки
веков,
Blessed
be.
Да
будет
благословенно.
[Not
backwards/nicht
rückwärts]
Blessed
Be.
[Не
задом
наперёд]
Да
будет
благословенно.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.