Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
early,
early
all
in
the
spring
Ранней
весной,
на
заре,
When
my
love
Willie
went
to
serve
a
king
Мой
милый
Вилли
ушел
служить
королю.
The
night
been
dark
and
the
wind
blew
high
Ночь
была
темна,
и
ветер
был
силен,
Which
parted
me
from
my
sailor
boy
И
разлучил
меня
с
моим
морячком.
"Oh
father,
father,
give
me
a
boat
"Отец,
отец,
дай
мне
лодку,
For
on
the
ocean
I
mean
to
float
По
океану
я
хочу
плыть,
To
watch
the
bigger
ships
as
they
pass
by
Смотреть
на
большие
корабли,
что
мимо
идут,
For
I
might
enquire
for
my
sailor
boy
И
о
моем
морячке
расспросить."
She
had
not
sailed
it
for
a
week
or
two
Не
больше
недели
или
двух
она
плыла,
When
she
spied
a
captain
and
all
his
crew
Как
увидала
капитана
и
всю
его
команду.
"Oh
captain,
captain,
come
tell
me
true,
"О
капитан,
капитан,
скажи
мне
правду,
Does
my
love
Willie
sail
on
board
with
you?"
Мой
милый
Вилли
с
тобой
на
борту?"
What
was
the
colour
of
your
Willie's
hair,
"Какого
цвета
волосы
у
твоего
Вилли,
What
was
the
colour
does
young
Willie
wear?
Какую
одежду
твой
юный
Вилли
носит?"
"A
red-blue
jacket
and
his
trousers
white
"Красно-синий
камзол
и
белые
штаны,
And
his
curly
hair
was
my
heart's
delight"
А
кудрявые
волосы
его
– отрада
сердца
моего."
"Oh
fair
maid,
fair
maid,
he
is
not
here,
"О
дева,
дева,
его
здесь
нет,
For
he's
lost
or
drowned,
I
am
afraid
Боюсь,
он
погиб
или
утонул.
For
in
yon
green
island
as
we
passed
by
Возле
того
зеленого
острова,
что
мы
проплывали,
T'was
there
we
lost
the
fine
sailor
boy"
Там
мы
потеряли
славного
морячка."
She
wrung
her
hands
and
she
tore
her
hair
Она
заламывала
руки
и
рвала
на
себе
волосы,
Just
like
a
lady
in
deep
despair
Словно
дама
в
глубоком
отчаянии.
She
called
for
paper,
both
pen
and
ink
Она
попросила
бумагу,
перо
и
чернила,
And
every
line
she
did
drop
a
tear
И
с
каждой
строкой
роняла
слезу,
And
every
word
she
cried
"Willie
dear"
И
с
каждым
словом
плакала:
"Вилли,
милый!"
So
father,
father,
go
dig
my
grave
"Отец,
отец,
вырой
мне
могилу,
Go
dig
it
long
and
go
dig
it
wide
Вырой
ее
длинной
и
широкой,
Place
marble
stone
at
my
head
and
feet
Поставь
мраморный
камень
у
головы
и
ног,
That
the
world
may
know
that
I
died
in
grief
Чтобы
мир
знал,
что
я
умерла
от
горя."
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Igni gena
Veröffentlichungsdatum
16-06-2004
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.