Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si salvas me
Если ты спасешь меня
Captus
in
profunditate
palae
Пойманный
в
глубине
болота,
Clamavi
ad
dominum
et
iurabam
Взывал
я
к
Господу
и
клялся,
Oh,
me
miserum
si
vita
mea
sit
salvata
О,
горе
мне,
если
жизнь
моя
будет
спасена,
Memini
nomen
tuum
in
aeternum
Вспомню
имя
Твое
вовеки.
Efugi
angustias
graves
Избежал
я
тяжкой
беды,
Salatus
a
domino
omnipotente
Спасенный
Господом
Всемогущим.
Nunc
fulica
magna
missus
a
domino
Теперь,
словно
большая
лысуха,
посланная
Господом,
Ad
terram
stabilem
perducandum
equum
meum
К
твердой
земле
направляю
я
коня
моего.
Perterruit
equus
fidelis
et
traxit
de
profunditate
Испугался
конь
мой
верный
и
вытащил
из
пучины
Scutum,
ferrum
et
virum
Щит,
меч
и
меня.
Ad
patriam
reverti
В
отечество
вернуться,
Cupidus
sum
votum
solvendi
Жажду
я
обет
исполнить.
Ad
gimnicem
equitatio
К
гимнасию
верхом,
A
honorem
dominum
Во
славу
Господа.
Ludus
equester
sit
per
omnia
saecula
Да
пребудет
конный
спорт
во
веки
веков.
Ego
quidem
arnoldus
comes
debita
solvi
Я
же,
Арнольд
граф,
долг
свой
исполнил.
Deo
gratias
filioque
Благодарение
Богу
и
Сыну,
Spiritui
sancto
simul
adoramus
Святому
Духу,
равно
поклоняемся,
In
aeternum
laudetur
nomen
eius
Во
веки
веков
да
славится
имя
Его.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Igni gena
Veröffentlichungsdatum
16-06-2004
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.