Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Er hat ein knallrotes Gummiboot
У него ярко-красная резиновая лодка
Er
hat
ein
Knall,
У
него
не
все
дома,
rotes
Gummiboot,
Ярко-красная
резиновая
лодка,
mit
diesem
Gummiboot
fahr'n
wir
hinaus.
На
этой
резиновой
лодке
мы
отправляемся
в
путь.
Er
hat
ein
Knall,
У
него
не
все
дома,
rotes
Gummiboot,
Ярко-красная
резиновая
лодка,
und
erst
zum
Abendbrot
kommen
wir
nach
Haus'.
И
только
к
ужину
мы
вернемся
домой.
Jonny,
der
fühlt
sich
wie
Christoph
Kolumbus,
Джонни
чувствует
себя
как
Христофор
Колумб,
und
hat
sogar
einen
Bart.
И
у
него
даже
есть
борода.
Vor
den
Gefahren
der
christlichen
Seefahrt,
Об
опасностях
христианского
мореплавания,
warnt
er
mich
vor
jeder
Fahrt.
Он
предупреждает
меня
перед
каждым
плаванием.
Das
Küssen
an
Bord
ist
verboten,
Целоваться
на
борту
запрещено,
ich
sage
Dir
auch
warum.
Я
скажу
тебе
почему.
Das
Boot
ist
eine
Konstruktion,
Лодка
- это
конструкция,
die
kippt
beim
Küssen
um.
Которая
переворачивается
при
поцелуе.
Er
hat
ein
Knall,
У
него
не
все
дома,
rotes
Gummiboot,
Ярко-красная
резиновая
лодка,
mit
diesem
Gummiboot
fahr'n
wir
hinaus.
На
этой
резиновой
лодке
мы
отправляемся
в
путь.
Er
hat
ein
Knall,
У
него
не
все
дома,
rotes
Gummiboot,
Ярко-красная
резиновая
лодка,
und
erst
zum
Abendbrot
kommen
wir
nach
Haus'.
И
только
к
ужину
мы
вернемся
домой.
Wir
haben
kein
Segel
und
keinen
Motor,
У
нас
нет
ни
паруса,
ни
мотора,
und
keine
Kombüse,
oh
nein.
И
нет
камбуза,
о
нет.
Wir
schaukeln
mit
Liebe
und
sehr
viel
Humor,
Мы
качаемся
с
любовью
и
с
большой
долей
юмора,
ins
große
Glück
hinein.
Навстречу
большому
счастью.
Er
hat
ein
Knall,
У
него
не
все
дома,
rotes
Gummiboot,
Ярко-красная
резиновая
лодка,
mit
diesem
Gummiboot
fahr'n
wir
hinaus.
На
этой
резиновой
лодке
мы
отправляемся
в
путь.
Er
hat
ein
Knall,
У
него
не
все
дома,
rotes
Gummiboot,
Ярко-красная
резиновая
лодка,
und
erst
zum
Abendbrot
kommen
wir
nach
Haus'.
И
только
к
ужину
мы
вернемся
домой.
Jonny
ist
mutig
und
stolz
wie
Lord
Nelson,
Джонни
смел
и
горд,
как
лорд
Нельсон,
auch
noch
bei
Windstärke
3.
Даже
при
ветре
в
3 балла.
Prausen
die
Stürme
und
plätschert
der
Regen,
Когда
бушуют
штормы
и
хлещет
дождь,
ruft
er
verwegen:
Ahoi.
Он
дерзко
кричит:
"Ахой!".
Und
sollte
die
Luft
uns
entweichen,
И
если
воздух
начнет
выходить,
ja,
das
nimmt
er
gerne
in
Kauf.
Да,
он
готов
рискнуть.
Die
Fahrradpumpe
ist
im
Boot,
Велосипедный
насос
в
лодке,
und
er,
er
pumpt
es
auf.
И
он,
он
накачает
ее.
Er
hat
ein
Knall,
У
него
не
все
дома,
rotes
Gummiboot,
Ярко-красная
резиновая
лодка,
mit
diesem
Gummiboot
fahr'n
wir
hinaus.
На
этой
резиновой
лодке
мы
отправляемся
в
путь.
Er
hat
ein
Knall,
У
него
не
все
дома,
rotes
Gummiboot,
Ярко-красная
резиновая
лодка,
und
erst
zum
Abendbrot
kommen
wir
nach
Haus'.
И
только
к
ужину
мы
вернемся
домой.
Lalalalala...
Лалалалала...
Er
hat
ein
Knall,
У
него
не
все
дома,
rotes
Gummiboot,
Ярко-красная
резиновая
лодка,
mit
diesem
Gummiboot
fahr'n
wir
hinaus.
На
этой
резиновой
лодке
мы
отправляемся
в
путь.
Er
hat
ein
Knall,
У
него
не
все
дома,
rotes
Gummiboot,
Ярко-красная
резиновая
лодка,
und
erst
zum
Abendbrot
kommen
wir
nach
Haus'.
И
только
к
ужину
мы
вернемся
домой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hans Bradtke, Bobby Schmidt
1
Ich war noch niemals in New York
2
Guildo hat euch lieb
3
Eine neue Liebe ist wie ein neues Leben
4
Gloria
5
Lili Marleen
6
Und es war Sommer
7
Theater
8
Immer wieder geht die Sonne auf
9
Michaela
10
Downtown (German Version)
11
Mit Dir Vielleicht
12
Heimweh
13
Wenn I Mit Dir Tanz'
14
Dich zu lieben
15
Ein bisschen Frieden
16
Santa Maria
17
Lady Sunshine and Mister Moon
18
Taxi nach Paris
19
Wunder gibt es immer wieder
20
Marleen
21
Sag' Mir Quando, Sag' Mir Wann
22
Theo, wir fahr'n nach Lodz
23
Zwei Kleine Italiener
24
Tanze Samba mit mir
25
Du Kannst Nicht Immer Siebzehn Sein
26
Pack die Badehose ein
27
Babicka
28
Mit 17 hat man noch Träume
29
Ein ehrenwertes Haus
30
Ganz in weiß
31
Verlieben, Verloren, Vergessen, Verzeih'n
32
Blue Bayou
33
Jenseits von Eden
34
Sauerkraut-Polka
35
Midnight Lady (Einsam so wie ich)
36
Veronika
37
Ich Kauf' Mir Lieber 'nen Tirolerhut
38
Bungalow in Santa Nirgendwo
39
Zigeunerjunge
40
Wenn Du Denkst Du Denkst
41
Hey! Amigo Charlie Brown
42
Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt
43
Ohne dich (Schlaf ich heut Nacht nicht ein)
44
Amsterdam
45
Dschinghis Khan
46
Weiße Rosen aus Athen
47
Ganz Paris träumt von der Liebe
48
Felicita
49
Ein Bisschen Spass Muss Sein
50
Mendocino
51
Amore mio
52
Für Mich Soll's Rote Rosen Regnen
53
Küss mich, halt mich, lieb mich
54
Ich will immer wieder...dieses Fieber spür'n
55
Deine Spuren im Sand
56
Ich will keine Schokolade
57
Schach matt
58
Immer wieder Sonntags
59
Schön ist es auf der Welt zu sein
60
Tulpen aus Amsterdam
61
Ohne Krimi geht die Mimi nie ins Bett
62
Das bisschen Haushalt ... sagt mein Mann
63
Liebeskummer lohnt sich nicht
64
Es fährt ein Zug nach Nirgendwo
65
Ich will 'nen Cowboy als Mann
66
Hello Again
67
Schuld war nur der Bossa Nova
68
Moskau
69
Sieben Fässer Wein
70
Marmor, Stein und Eisen bricht
71
Er hat ein knallrotes Gummiboot
72
Wir wollen niemals auseinandergeh'n
73
Lieder der Nacht
74
Die Gefühle haben Schweigepflicht
75
Schöner fremder Mann
76
Wann wird's mal wieder richtig Sommer
77
Fiesta Mexicana
78
Blau blüht der Enzian
79
Mein Freund, der Baum
80
Am Tag als Conny Kramer starb
81
Wahnsinn
82
Ein Bett im Kornfeld
83
Anita
84
Im Wagen vor mir
85
Ti amo
86
Tür an Tür mit Alice
87
Tränen Lügen Nicht
88
Ich liebe das Leben
89
Verdammt ich lieb' dich
90
Er gehört zu mir
91
Zuckerpuppe (aus der Bauchtanz-Truppe)
92
Mit 66 Jahren
93
Himbeereis zum Frühstück
94
Guten Morgen, Sonnenschein
95
Wärst du doch in Düsseldorf geblieben
96
Liebe ohne Leiden
97
Griechischer Wein
98
Über den Wolken
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.