Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich war noch niemals in New York
I've Never Been to New York
Und
nach
dem
Abendessen
sagte
er:"Lass
mich
noch
eben
Zigarretten
holen
geh'n"
And
after
dinner
he
said:
"Let
me
just
go
and
get
some
cigarettes"
Sie
reif
ihm
nach:"
Nimm
dir
die
Schlüssel
mit!
Ich
werd'
inzwischen
nach
der
kleinen
seh'n"
She
shouted
after
him:
"Take
the
keys
with
you!
I'll
look
after
the
little
one
in
the
meantime"
Er
zieht
die
Tür
zu,
geht
stumm
hinaus
He
closes
the
door,
goes
out
silently
Ins
neon
helle
Treppenhaus
Into
the
neon-lit
stairwell
Es
roch
nach
Bonerwachs
und
Spießigkeit
It
smelled
of
floor
wax
and
boredom
Und
auf
der
Treppe
dachte
er:"
Wie,
wenn
das
jetzt
ein
Aufbruch
wär?
Ich
müsste
einfach
geh'n,
für
alle
Zeit
(für
alle
Zeit)
And
on
the
stairs
he
thought:
"What
if
this
were
a
new
beginning?
I
should
just
leave,
for
all
time
(for
all
time)
Ich
war
noch
niemals
in
New
York
I've
never
been
to
New
York
Ich
war
noch
niemals
auf
Hawaii
I've
never
been
to
Hawaii
Ging
nie
durch
San
Franzisco,
in
zeriss'nen
Jeans
Never
walked
through
San
Francisco,
in
torn
jeans
Ich
war
noch
niemals
in
New
York
I've
never
been
to
New
York
Ich
war
noch
niemals
richtig
frei
I've
never
been
truly
free
Einmal
verrückt
sein
und
aus
allen
Zwängen
flieh'n
To
be
crazy
for
once
and
escape
all
constraints
Und
als
er
draußen
auf
der
Straße
stand
And
as
he
stood
on
the
street
outside
fiel
ihm
ein,
dass
er
fast
alles
bei
sich
trug
He
realized
that
he
had
almost
everything
with
him
Den
Pass,
die
Eurochecks
und
etwas
Geld
His
passport,
his
Euro
checks
and
some
money
Vielleicht
ging
heute
Abend
noch
ein
Flug?
Maybe
there
was
still
a
flight
tonight?
Er
könnt
ein
Taxi
nehmen,
dort
am
Eck
He
could
take
a
taxi,
from
the
corner
over
there
oder
Autostopp
und
einfach
weg
Or
hitchhike
and
just
get
away
Die
Sehnsucht
in
ihm
wurde
wieder
wach
The
longing
inside
of
him
awoke
again
Nocheinmal
voll
von
Träumen
sein
To
be
full
of
dreams
once
more
sich
aus
der
Enge
hier
befrei'n
To
escape
from
the
narrowness
here
Er
dachte
sein
Aufbruch
naht
(sein
Aufbruch
naht)
He
thought
his
new
beginning
was
approaching
(his
new
beginning
was
approaching)
Ich
war
noch
niemals
in
New
York
I've
never
been
to
New
York
Ich
war
noch
niemals
auf
Hawaii
I've
never
been
to
Hawaii
Ging
nie
durch
San
Francisco,
in
zeriss'nen
Jeans
Never
walked
through
San
Francisco,
in
torn
jeans
Ich
war
noch
niemals
in
New
York
I've
never
been
to
New
York
Ich
war
noch
niemals
richtig
frei
I've
never
been
truly
free
Einmal
verrückt
sein
und
aus
allen
Zwängen
flieh'n
To
be
crazy
for
once
and
escape
all
constraints
Dann
steckte
er
die
Zigarretten
ein
Then
he
put
the
cigarettes
away
Und
ging
wie
selbstverständlich
heim
And
went
home
as
if
nothing
had
happened
Durchs
Treppenhaus
mit
Bonerwachs
und
Spießigkeit
Through
the
stairwell
with
floor
wax
and
boredom
Die
Frau
rief:"Mann
wo
bleibst
du
bloß?
DalliDalli
geht
gleich
los!"
His
wife
called:
"Where
have
you
been?
Hurry
up,
the
show
is
starting!"
Sie
fragte:"War
was?"
"Nein,
was
soll
schon
sein?"
She
asked:
"Was
something
wrong?"
"No,
why
would
there
be?"
Ich
war
noch
niemals
in
New
York
I've
never
been
to
New
York
Ich
war
noch
niemals
auf
Hawaii
I've
never
been
to
Hawaii
Ging
nie
durch
San
Franzisco,
in
zerriss'nen
Jeans
Never
walked
through
San
Francisco,
in
torn
jeans
Ich
war
noch
niemals
in
New
York
I've
never
been
to
New
York
Ich
war
noch
niemals
richtig
frei
I've
never
been
truly
free
einmal
verrückt
sein
und
aus
allen
Zwängen
flieh'n
To
be
crazy
for
once
and
escape
all
constraints
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Michael Kunze, Udo Jürgens
1
Ich war noch niemals in New York
2
Guildo hat euch lieb
3
Eine neue Liebe ist wie ein neues Leben
4
Gloria
5
Lili Marleen
6
Und es war Sommer
7
Theater
8
Immer wieder geht die Sonne auf
9
Michaela
10
Downtown (German Version)
11
Mit Dir Vielleicht
12
Heimweh
13
Wenn I Mit Dir Tanz'
14
Dich zu lieben
15
Ein bisschen Frieden
16
Santa Maria
17
Lady Sunshine and Mister Moon
18
Taxi nach Paris
19
Wunder gibt es immer wieder
20
Marleen
21
Sag' Mir Quando, Sag' Mir Wann
22
Theo, wir fahr'n nach Lodz
23
Zwei Kleine Italiener
24
Tanze Samba mit mir
25
Du Kannst Nicht Immer Siebzehn Sein
26
Pack die Badehose ein
27
Babicka
28
Mit 17 hat man noch Träume
29
Ein ehrenwertes Haus
30
Ganz in weiß
31
Verlieben, Verloren, Vergessen, Verzeih'n
32
Blue Bayou
33
Jenseits von Eden
34
Sauerkraut-Polka
35
Midnight Lady (Einsam so wie ich)
36
Veronika
37
Ich Kauf' Mir Lieber 'nen Tirolerhut
38
Bungalow in Santa Nirgendwo
39
Zigeunerjunge
40
Wenn Du Denkst Du Denkst
41
Hey! Amigo Charlie Brown
42
Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt
43
Ohne dich (Schlaf ich heut Nacht nicht ein)
44
Amsterdam
45
Dschinghis Khan
46
Weiße Rosen aus Athen
47
Ganz Paris träumt von der Liebe
48
Felicita
49
Ein Bisschen Spass Muss Sein
50
Mendocino
51
Amore mio
52
Für Mich Soll's Rote Rosen Regnen
53
Küss mich, halt mich, lieb mich
54
Ich will immer wieder...dieses Fieber spür'n
55
Deine Spuren im Sand
56
Ich will keine Schokolade
57
Schach matt
58
Immer wieder Sonntags
59
Schön ist es auf der Welt zu sein
60
Tulpen aus Amsterdam
61
Ohne Krimi geht die Mimi nie ins Bett
62
Das bisschen Haushalt ... sagt mein Mann
63
Liebeskummer lohnt sich nicht
64
Es fährt ein Zug nach Nirgendwo
65
Ich will 'nen Cowboy als Mann
66
Hello Again
67
Schuld war nur der Bossa Nova
68
Moskau
69
Sieben Fässer Wein
70
Marmor, Stein und Eisen bricht
71
Er hat ein knallrotes Gummiboot
72
Wir wollen niemals auseinandergeh'n
73
Lieder der Nacht
74
Die Gefühle haben Schweigepflicht
75
Schöner fremder Mann
76
Wann wird's mal wieder richtig Sommer
77
Fiesta Mexicana
78
Blau blüht der Enzian
79
Mein Freund, der Baum
80
Am Tag als Conny Kramer starb
81
Wahnsinn
82
Ein Bett im Kornfeld
83
Anita
84
Im Wagen vor mir
85
Ti amo
86
Tür an Tür mit Alice
87
Tränen Lügen Nicht
88
Ich liebe das Leben
89
Verdammt ich lieb' dich
90
Er gehört zu mir
91
Zuckerpuppe (aus der Bauchtanz-Truppe)
92
Mit 66 Jahren
93
Himbeereis zum Frühstück
94
Guten Morgen, Sonnenschein
95
Wärst du doch in Düsseldorf geblieben
96
Liebe ohne Leiden
97
Griechischer Wein
98
Über den Wolken
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.