Schmalgauzen - Сірі Туфлі - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Сірі Туфлі - SchmalgauzenÜbersetzung ins Russische




Сірі Туфлі
Серые Туфли
Quand apparaissent les étoiles
Когда появляются звезды
Et quand la nuit du fond des cieux
И когда ночь с небесной глубины
Couvre la terre de ses voiles
Покрывает землю своими покрывалами
Je fais ma prière à tes yeux! À tes yeux!
Я молюсь твоим глазам! Твоим глазам!
Je fais ma prière!
Я молюсь!
Pardon cher monsieur des rimes sont absentes
Прости, дорогой, рифмы отсутствуют
Et le cantique d'amour que j'allais réciter
И песнь любви, которую я собирался прочесть
Avant de vous tuer, je tiens à la chanter
Перед тем, как убить тебя, я хочу ее спеть
Moi, mais je vous adore!
Я, но я тебя обожаю!
Pour vous choyer et vous servir
Чтобы баловать тебя и служить тебе
Je vous offre un château sur le Guadalquivir
Я предлагаю тебе замок на Гвадалквивире
Les jours y passeront duvetés de tendresses
Дни там будут проходить, окутанные нежностью
Parfumés d'idéal
Пропитанные идеалом
Сіра сукня, білі ніжки
Серое платье, белые ножки
Туш вугілля, попіл в ліжку
Тушь уголь, пепел в постели
Ключ, бюстгальтер в сумці Walter
Ключ, бюстгальтер в сумке Walter
Pardon cher monsieur des rimes sont absentes
Прости, дорогой, рифмы отсутствуют
Au cantique d'amour
В песне любви
Ключиці шпиці сигар "Тобакко"
Ключицы спицы сигар "Tobacco"
Брови птиці, любов в Монако
Брови птицы, любовь в Монако
Гастроконтроль, je suis бандероль
Гастроконтроль, я бандероль
Любов на борту, таку не знайду
Любовь на борту, такую не найду
Але ти твої сліди живуть в мені
Но ты твои следы живут во мне
І ти це дні, що живуть на дні
И ты это дни, что живут на дне
Твої сліди живуть в мені
Твои следы живут во мне
І ти це дні, що живуть
И ты это дни, что живут
Я п'ю кров, кров п'є мене
Я пью кровь, кровь пьет меня
Жіночу любов кладу в портмоне
Женскую любовь кладу в портмоне
Laine pierre monte, банановий фронт
Серый камень поднимается, банановый фронт
Пальми, вино, і нам все одно
Пальмы, вино, и нам все равно
Ключиці шпиці сигар "Тобакко"
Ключицы спицы сигар "Tobacco"
Брови птиці, любов в Монако
Брови птицы, любовь в Монако
Гастроконтроль, je suis бандероль
Гастроконтроль, я бандероль
Любов на борту, таку не знайду
Любовь на борту, такую не найду
Але ти твої сліди живуть в мені
Но ты твои следы живут во мне
І ти це дні, що живуть на дні
И ты это дни, что живут на дне
Твої сліди живуть в мені
Твои следы живут во мне
І ти це дні, що живуть
И ты это дни, что живут
Il mio bel foco
Мой прекрасный огонь
Quella fiamma che m'accende, piace tanto all'alma mia
Это пламя, которое меня зажигает, так нравится моей душе
E sel il fato a voi mi rende vaghi rai del mio bel sole
И если судьба вернет меня к тебе, прекрасные лучи моего солнца
Altra luce ella non vuole, voler giammai
Другого света она не хочет, и никогда не захочет





Autoren: Mykhailo Matiukhin, Vladyslav Mykhalchuk


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.