Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wie viele Jahre
Сколько лет
Die
Zeit
war
lang,
die
wir
gemeinsam
gingen
Долгий
был
путь,
что
прошли
мы
вместе,
Kämpften
zusammen
uns
durch
Höhen
und
durch
Tiefen
Сражались
бок
о
бок,
и
в
горе,
и
в
счастье.
Haben
zu
zweit
so
viel
erlebt,
geseh'n
Так
много
вдвоем
пережили,
увидели,
Nun
trennt
sich
unser
Weg
und
ich,
ich
lass
dich
geh'n
Но
наши
пути
расходятся,
и
я…
я
отпускаю
тебя.
Wie
viele
Jahre
hast
du
mich
begleitet?
Сколько
лет
ты
была
со
мной
рядом?
Himmel
und
Hölle
haben
wir
durchlebt
И
рай,
и
ад
мы
прошли
вместе.
In
tausend
Jahren
noch
Gott
wird's
erhalten
Даже
через
тысячу
лет,
да
сохранит
это
Бог,
Soll
unser
Stern
hoch
am
Firmament
steh'n
Наша
звезда
будет
сиять
на
небосводе.
Allein
zu
sein
fällt
niemals
leicht
Быть
одной
никогда
нелегко,
Doch
sollt
man
geh'n,
wenn
die
Liebe
nicht
mehr
reicht
Но
нужно
уйти,
когда
любви
уже
не
хватает.
Haben
zu
zweit
so
viel
erlebt,
geseh'n
Так
много
вдвоем
пережили,
увидели,
Nun
trennt
sich
unser
Weg
und
ich,
ich
lass
dich
geh'n
Но
наши
пути
расходятся,
и
я…
я
отпускаю
тебя.
Wie
viele
Jahre
hast
du
mich
begleitet?
Сколько
лет
ты
была
со
мной
рядом?
Himmel
und
Hölle
haben
wir
durchlebt
И
рай,
и
ад
мы
прошли
вместе.
In
tausend
Jahren
noch
Gott
wird's
erhalten
Даже
через
тысячу
лет,
да
сохранит
это
Бог,
Soll
unser
Stern
hoch
am
Firmament
steh'n
Наша
звезда
будет
сиять
на
небосводе.
Wie
viele
Jahre
hast
du
mich
begleitet?
Сколько
лет
ты
была
со
мной
рядом?
Himmel
und
Hölle
haben
wir
durchlebt
И
рай,
и
ад
мы
прошли
вместе.
Wie
viele
Jahre
hast
du
mich
begleitet?
Сколько
лет
ты
была
со
мной
рядом?
Himmel
und
Hölle
haben
wir
durchlebt
И
рай,
и
ад
мы
прошли
вместе.
In
tausend
Jahren
noch
Gott
wird's
erhalten
Даже
через
тысячу
лет,
да
сохранит
это
Бог,
Soll
unser
Stern
hoch
am
Firmament
steh'n
Наша
звезда
будет
сиять
на
небосводе.
Wie
viele
Jahre
hast
du
mich
begleitet?
(Wie
viele
Jahre?)
Сколько
лет
ты
была
со
мной
рядом?
(Сколько
лет?)
Himmel
und
Hölle
haben
wir
durchlebt
(Himmel
und
Hölle)
И
рай,
и
ад
мы
прошли
вместе.
(И
рай,
и
ад)
In
tausend
Jahren
noch
Gott
wird's
erhalten
(in
tausend
Jahren)
Даже
через
тысячу
лет,
да
сохранит
это
Бог,
(через
тысячу
лет)
Soll
unser
Stern
hoch
am
Firmament
steh'n
(soll
unser
Stern
noch
steh'n)
Наша
звезда
будет
сиять
на
небосводе.
(будет
сиять
наша
звезда)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dave Jason
Album
Sieben
Veröffentlichungsdatum
07-01-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.