Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red, White and Blue
Красный, Белый и Синий
Almost
got
all
my
things
packed
Почти
собрал
все
свои
вещи
в
поход
Every
picture
that
I
have
Каждый
снимок,
что
храню
годами
Every
handwritten
letter
sent
to
me
Письма
от
руки,
что
мне
слали
домой
My
medals
polished
on
my
chest
Медали
блестят
на
груди
орденами
My
uniform
has
just
been
pressed
Мундир
только
что
отглажен
тобой
My
dress
boots
shined
perfectly
И
сапоги
парадные
- будто
зеркало
I've
been
gone
way
too
long
Я
вдали
был
слишком
долгой
порой
Send
me
home
on
a
one-way
flight
Отправь
домой
тем
рейсом
одним
I'm
coming
back
for
good
this
time
Чтоб
навсегда
я
вернулся
к
тебе
To
the
place
where
I
was
born
and
raised
В
край,
где
рождён
и
взращён
был
родным
Send
me
home
to
my
family
Где
семья
ожидает
в
тоске
в
борьбе
And
drape
the
flag
right
over
me
Укрой
знаменем
тело
навек
сохрани
Now
that
I've
done
all
I
can
do
Свершив
всё,
что
должен
был
в
этой
войне
Send
me
home
under
the
red,
white
and
blue
Встречай
под
цветами
- Свобода,
Отвага,
Судьба
I
know
the
moment
my
plane
lands
Как
только
в
аэропорту
шагну
I'll
be
with
my
mom
and
dad
again
Мать
с
отцом
обниму
в
забытьи
I
hope
that
they'll
be
proud
of
me
Горд
ли
ты
будешь
- сказать
не
солгу?
We
did
our
job,
we
paid
the
cost
Чтоб
долг
исполнить
- заплатили
мы
Every
one
of
us
we
lost
Каждым,
кто
пал
в
этой
жаркой
пыли
Remember
this
with
every
breath
you
breathe
Пусть
живет
в
твоём
сердце
навек
этот
клич
Under
the
stars
and
stripes,
freedom
don't
come
free
Звездно-полосатый
- цена
всех
свобод!
Send
me
home
on
a
one-way
flight
Отправь
домой
тем
рейсом
одним
I'm
coming
back
for
good
this
time
Чтоб
навсегда
я
вернулся
к
тебе
To
the
place
where
I
was
born
and
raised
В
край,
где
рождён
и
взращён
был
родным
Send
me
home
to
my
family
Где
семья
ожидает
в
тоске
в
борьбе
And
drape
the
flag
right
over
me
Укрой
знаменем
тело
навек
сохрани
Now
that
I've
done
all
I
can
do
Свершив
всё,
что
должен
был
в
этой
войне
Send
me
home
under
the
red,
white
and
blue
Встречай
под
цветами
- Свобода,
Отвага,
Судьба
Send
me
home
on
a
one-way
flight
Отправь
домой
тем
рейсом
одним
I'm
coming
back
for
good
this
time
Чтоб
навсегда
я
вернулся
к
тебе
To
the
place
where
I
was
born
and
raised
В
край,
где
рождён
и
взращён
был
родным
Send
me
home
to
my
family
Где
семья
ожидает
в
тоске
в
борьбе
And
drape
the
flag
right
over
me
Укрой
знаменем
тело
навек
сохрани
Now
that
I've
done
all
I
can
do
Свершив
всё,
что
должен
был
в
этой
войне
Send
me
home
under
the
red,
white
and
blue
Встречай
под
цветами
- Свобода,
Отвага,
Судьба
Send
me
home
under
the
red,
white
and
blue
Встречай
под
цветами
- Свобода,
Отвага,
Судьба
Under
the
red,
white
and
blue
Под
древним
стягом
Отцов
и
Побед
Under
the
red,
white
and
blue
Под
красным,
под
белым,
под
синим
рассвет
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Paul Overstreet, Brett Boyett, Destin Bennett
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.