Scouting for Girls - It's Not About You - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

It's Not About You - Scouting for GirlsÜbersetzung ins Russische




It's Not About You
Это не про тебя
She said it's not about you
Она сказала, что дело не в тебе
It's not about you, it's me
Дело не в тебе, а во мне
She said it's not about you
Она сказала, что дело не в тебе
It's not about you, it's me
Дело не в тебе, а во мне
And sometimes it's good
Иногда всё хорошо
Sometimes it's bad
Иногда всё плохо
But living with you, well it's driving me mad
Но жизнь с тобой сводит меня с ума
And sometimes it's good
Иногда всё хорошо
Sometimes it's bad
Иногда всё плохо
But living with you is, well it's becomming a drag
Но жизнь с тобой становится обузой
She's a beautiful smile, she's a gleam in your eye
У неё прекрасная улыбка, она блеск в твоих глазах
Dresses like a princess, playing games in your mind
Одевается как принцесса, играет с твоим разумом
Falling out of her top, runs a hand through her hair
Сползает бретелька с её плеча, она проводит рукой по волосам
Playing so hard to get, 'cause she knows that you care
Строит из себя недотрогу, потому что знает, что ты неравнодушен
I don't know how to love you more, how to love you more
Я не знаю, как любить тебя сильнее, как любить тебя сильнее
How to love you more, my friend
Как любить тебя сильнее, моя подруга
I don't know how to love you more, how to love you more
Я не знаю, как любить тебя сильнее, как любить тебя сильнее
How to love you more, my...
Как любить тебя сильнее, моя...
I guess we got, I guess we got
Кажется, у нас, кажется, у нас
I guess we got nothing to say
Кажется, нам нечего сказать
I guess we got, I guess we got
Кажется, у нас, кажется, у нас
I guess we got...
Кажется, у нас...
It's not about you (don't you go)
Дело не в тебе (не уходи)
I guess we got
Кажется, у нас
It's not about you(don't you go)
Дело не в тебе (не уходи)
I guess we got
Кажется, у нас
And sometimes it's good
Иногда всё хорошо
Sometimes it's bad
Иногда всё плохо
But living with you, well you're driving me mad
Но жизнь с тобой сводит меня с ума
And sometimes it's good
Иногда всё хорошо
Sometimes it's bad
Иногда всё плохо
But living with you is, well you're making me sad
Но жизнь с тобой делает меня грустной
So is this how it ends?
Так вот как всё заканчивается?
Well nobody knows
Никто не знает
She'll be gone for a year and we'll see how it goes
Она уедет на год, и мы посмотрим, что будет
Moving out of your flat, slipping right through your hands
Съезжает с твоей квартиры, ускользает из твоих рук
She's a difficult girl and you're a silly old man
Она сложная девушка, а ты глупый старик
I don't know how to love you more, how to love you more
Я не знаю, как любить тебя сильнее, как любить тебя сильнее
How to love you more, my friend
Как любить тебя сильнее, моя подруга
I don't know how to love you more, how to love you more
Я не знаю, как любить тебя сильнее, как любить тебя сильнее
How to love you more, my...
Как любить тебя сильнее, моя...
I guess we got, I guess we got
Кажется, у нас, кажется, у нас
I guess we got nothing to say
Кажется, нам нечего сказать
I guess we got, I guess we got
Кажется, у нас, кажется, у нас
I guess we got...
Кажется, у нас...
It's not about you (don't you go)
Дело не в тебе (не уходи)
I guess we got
Кажется, у нас
It's not about you (don't you go)
Дело не в тебе (не уходи)
I guess we got
Кажется, у нас
Oh don't you go, oh don't you go
О, не уходи, о, не уходи
Oh don't you leave me on my own
О, не оставляй меня одну
Oh don't you go, oh don't you go
О, не уходи, о, не уходи
Oh don't you leave me on my own
О, не оставляй меня одну
(Don't you go, don't you go, don't you leave me on my own)3
(Не уходи, не уходи, не оставляй меня одну)
And sometimes it's good
Иногда всё хорошо
Sometimes it's bad
Иногда всё плохо
But living with you, well it's driving me mad
Но жизнь с тобой сводит меня с ума
And sometimes it's good
Иногда всё хорошо
Sometimes it's bad
Иногда всё плохо
But living with you is, well you're driving me...
Но жизнь с тобой сводит меня...
I don't know, I don't know, I don't know
Я не знаю, я не знаю, я не знаю
How to love you, but I love you so
Как любить тебя, но я так люблю тебя
I don't know, I don't know, I don't know
Я не знаю, я не знаю, я не знаю
Why i love you, but I love you so
Почему я люблю тебя, но я так люблю тебя
I don't know, I don't know, don't know
Я не знаю, я не знаю, не знаю
Why I love you, but I love you so
Почему я люблю тебя, но я так люблю тебя
I don't know, I don't know, I don't know...
Я не знаю, я не знаю, я не знаю...
I guess we got, I guess we got
Кажется, у нас, кажется, у нас
I guess we got nothing to say
Кажется, нам нечего сказать
I guess we got, I guess we got
Кажется, у нас, кажется, у нас
I guess we got (nothing to say)
Кажется, у нас (нечего сказать)
It's not about about you
Дело не в тебе
(Don't you go, it's not about about you
(Не уходи, дело не в тебе
(Don't you go, don't you go, don't you leave me here alone)
(Не уходи, не уходи, не оставляй меня здесь одну)
(And sometimes it's good
(Иногда всё хорошо
Sometimes it's bad
Иногда всё плохо
But living with you, well it's driving me mad
Но жизнь с тобой сводит меня с ума
And sometimes it's good
Иногда всё хорошо
Sometimes it's bad
Иногда всё плохо
But living with you is, well you're driving me...)
Но жизнь с тобой сводит меня...)





Autoren: ROY STRIDE


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.