Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two,
three,
four,
five
Zwei,
drei,
vier,
fünf
Every
lie
we
tell
will
come
to
light
Jede
Lüge,
die
wir
erzählen,
wird
ans
Licht
kommen
Every
wrong
we
done
will
have
to
made
right
Jedes
Unrecht,
das
wir
getan
haben,
muss
wiedergutgemacht
werden
Everybody
seems
to
know
what
we
do
Jeder
scheint
zu
wissen,
was
wir
tun
You
can't
talk
to
people
like
they're
fool
Man
kann
nicht
mit
Leuten
reden,
als
wären
sie
Narren
It's
time
to
check
yourself
in
sin
Es
ist
Zeit,
dich
selbst
in
Sünde
zu
prüfen
It's
time
makin'
yourself
do
it
again
Es
ist
Zeit,
dich
selbst
dazu
zu
bringen,
es
wieder
zu
tun
All
you
people
hear
what
I
have
to
say
Alle
ihr
Leute,
hört,
was
ich
zu
sagen
habe
Tell
the
world
that
it's
Screamin'
Jay
Sagt
der
Welt,
dass
es
Screamin'
Jay
ist
Potluck
- lightnin'
has
struck
Potluck
- der
Blitz
hat
eingeschlagen
Brain
food,
strange
food
for
you
and
me
Gehirnfutter,
seltsames
Essen
für
dich
und
mich
Tell
to
look
at
yourself
Ich
sage
dir,
sieh
dich
selbst
an
They
try
to
convince
you
you're
somebody
else
Sie
versuchen,
dich
davon
zu
überzeugen,
dass
du
jemand
anderes
bist
People
sees
for
what
we
really
are
Die
Leute
sehen,
was
wir
wirklich
sind
Now
diamond
rings
[...]
Cadillac
car
Jetzt
Diamantringe
[...]
Cadillac-Auto
It
ain't
what
you
doin'
but
more
what
you
say
Es
ist
nicht
das,
was
du
tust,
sondern
mehr
das,
was
du
sagst
Somebody
checks
your
move
every
day
Jemand
überprüft
jeden
Tag
deine
Schritte
It's
your
[...]
Es
ist
dein
[...]
Cause
your
wrong
is
on
the
hump
Denn
dein
Unrecht
ist
offensichtlich
Potluck
- lightnin'
has
struck
Potluck
- der
Blitz
hat
eingeschlagen
Aaoh,
it's
strange
food,
well,
brain
food
Aaoh,
es
ist
seltsames
Essen,
nun
ja,
Gehirnfutter
One
pound
of
truth
Ein
Pfund
Wahrheit
One
spoon
full
of
lies
Ein
Löffel
voll
Lügen
Six
drops
of
tears
Sechs
Tropfen
Tränen
Laid
on
an
elephant
[...]
Gelegt
auf
einen
Elefanten
[...]
They
try
to
deny
Sie
versuchen
zu
leugnen
One
day
you
won't
die
Dass
du
eines
Tages
nicht
sterben
wirst
Down
in
your
soul
Tief
in
deiner
Seele
You
know
you
have
lied
Weißt
du,
dass
du
gelogen
hast
Potluck
- lightnin'
has
struck
Potluck
- der
Blitz
hat
eingeschlagen
Brain
food,
strange
food
- potluck
Gehirnfutter,
seltsames
Essen
- Potluck
Big
barbecue
gorilla
ribs
Große
Barbecue-Gorilla-Rippen
Smothered
peanut
butter
Mit
Erdnussbutter
bedeckt
A
dish
of
cow
fingers
and
elephant
pie
Ein
Gericht
aus
Kuhfingern
und
Elefantenkuchen
French
fried
baboon
lips
Frittierte
Pavianlippen
Smothered
Orangotan
toes
Mit
Orang-Utan-Zehen
bedeckt
Deep
alligator
foots
Tiefe
Alligatorfüße
Crocodile
bladders
and
gums
Krokodilblasen
und
Zahnfleisch
Mike
Tyson
say
"Hello
when
I
fight
I
bite"
Mike
Tyson
sagt:
„Hallo,
wenn
ich
kämpfe,
beiße
ich“
Frozen
eyeballs
on
elbows
Gefrorene
Augäpfel
auf
Ellbogen
Gorilla
ribs
and
toes
Gorilla-Rippen
und
Zehen
Bring
in
the
knees
from
the
fleas
Bring
die
Knie
von
den
Flöhen
herein
Make
all
the
gals
say
"Please!"
Bring
alle
Mädels
dazu
zu
sagen:
„Bitte!“
Weave
your
spell
from
hell
Ich
wirke
meinen
Zauber
aus
der
Hölle
Let
'em
know
you
live
in
a
bell
Lass
sie
wissen,
dass
du
in
einer
Glocke
lebst
Potluck
is
[...]
Potluck
ist
[...]
What's
the
mud
in
the
luck
Was
ist
der
Schlamm
im
Glück
HUMDIDIDUM
GOOGOO...
PFFRRT
HUMDIDIDUM
GOOGOO...
PFFRRT
NUMDI
WOGADII
NUMDI
WOGADII
I'm
gonna
make
you
possessed
Ich
werde
dich
besessen
machen
I'm
gonna
hypnotize
your
thighs
Ich
werde
deine
Schenkel
hypnotisieren
I'm
gonna
put
my
spell
on
you
Ich
werde
meinen
Zauber
auf
dich
legen
And
[...]
you
into
a
three-legged
kangaroo
Und
[...]
dich
in
ein
dreibeiniges
Känguru
UGUDA
UGUDAH,
GIGOO
UGUDA
UGUDAH,
GIGOO
SNORT
WHOAAA
PFFRT
SCHNAUBEN
WHOAAA
PFFRT
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Screamin' Jay Hawkins
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.