Seafret - Real Love Story - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Real Love Story - SeafretÜbersetzung ins Russische




Real Love Story
Настоящая история любви
You stole, you stole a piece of my heart
Ты украла, ты украла часть моего сердца
If you took anymore think I'd fall apart
Если заберешь еще, думаю, развалюсь на части
The world was on fire now everything's dark
Мир был в огне, теперь все погрузилось во тьму
Gotta find something new
Нужно найти что-то новое
Sometimes it won't work and it's hard to know why
Иногда это не работает, и трудно понять почему
Another day, another life
Другой день, другая жизнь
I remember the place, yes
Я помню то место, да
There was a time
Было время
When my whole life was you
Когда вся моя жизнь была ты
But going 'round in circles only ever seems to hurt us
Но хождение по кругу только ранит нас
To the point that we break
До точки разрыва
It's a scary kind of feeling when you love someone
Это пугающее чувство, когда любишь кого-то
But you can feel it starting to fade
Но чувствуешь, как оно начинает угасать
We were bound to change
Мы были обречены измениться
I cried as you walked away, hoping that nobody saw me
Я плакал, когда ты уходила, надеясь, что никто не видел меня
Must be a place to go, I'll find the antidote
Должно быть место, куда можно пойти, я найду противоядие
I told you you don't need to worry
Я говорил тебе, не нужно волноваться
I still care for you
Я все еще забочусь о тебе
Why's it so hard to say sorry?
Почему так трудно извиниться?
I'll be there for you
Я буду рядом для тебя
But this isn't a real love story, story, story
Но это не настоящая история любви, история, история
No, this isn't a real love story, story
Нет, это не настоящая история любви, история
Wish I'd have seen it right from the start
Жаль, что я не увидел этого с самого начала
Wish we could rewind and go back to the part
Жаль, что мы не можем отмотать назад к той части
We promised each other no matter how hard
Где мы обещали друг другу, что как бы ни было трудно
We would find a way through
Мы найдем выход
Something about you made me feel like I had no choice
Что-то в тебе заставляло меня чувствовать, что у меня нет выбора
Can't help come running when I hear the sound of your voice
Не могу не прибежать, когда слышу звук твоего голоса
But now it's over I realize, the grass is greener on the other side
Но теперь все кончено, я понимаю, трава зеленее по ту сторону
Going 'round in circles only ever seems to hurt us
Но хождение по кругу только ранит нас
To the point that we break
До точки разрыва
It's a scary kind of feeling when you love someone
Это пугающее чувство, когда любишь кого-то
But you can feel it starting to fade
Но чувствуешь, как оно начинает угасать
We were bound to change
Мы были обречены измениться
The stars were rearranged, now when I look back it's all blurry
Звезды перестроились, теперь, когда оглядываюсь назад, все расплывчато
Must be a place to go, I'll find the antidote
Должно быть место, куда можно пойти, я найду противоядие
I told you you don't need to worry
Я говорил тебе, не нужно волноваться
I still care for you
Я все еще забочусь о тебе
Why's it so hard to say sorry?
Почему так трудно извиниться?
I'll be there for you
Я буду рядом для тебя
But this isn't a real love story, story, story
Но это не настоящая история любви, история, история
No, this isn't a real love story, story
Нет, это не настоящая история любви, история
We wrote our names in the sand
Мы писали наши имена на песке
But they got washed to the sea
Но их смыло в море
I swear if it had all gone to plan
Клянусь, если бы все шло по плану
Then you'd be here, here with me
Ты была бы здесь, здесь со мной
We wrote our names in the sand
Мы писали наши имена на песке
But they all got washed to the sea
Но их всех смыло в море
I swear if it had all gone to plan
Клянусь, если бы все шло по плану
Then you'd be home, home with me
Ты была бы дома, дома со мной
We were bound to change
Мы были обречены измениться
I cried as you walked away, hoping that nobody saw me (hoping that nobody saw me)
Я плакал, когда ты уходила, надеясь, что никто не видел меня (надеясь, что никто не видел меня)
Must be a place to go, I'll find the antidote
Должно быть место, куда можно пойти, я найду противоядие
I told you, you don't need to worry (you don't need to worry)
Я говорил тебе, не нужно волноваться (тебе не нужно волноваться)
I still care for you
Я все еще забочусь о тебе
Why's it so hard to say sorry? (Why's it so hard to say sorry)
Почему так трудно извиниться? (Почему так трудно извиниться)
I'll be there for you
Я буду рядом для тебя
But this isn't a real love story, story, story
Но это не настоящая история любви, история, история
No, this isn't a real love story, story
Нет, это не настоящая история любви, история
No, this isn't a real love story
Нет, это не настоящая история любви





Autoren: Harry John Draper, Jack Sedman


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.