Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See, I'm Sorry
Видишь, мне жаль
Stand
for
you,
fight
for
you,
I
Стою
за
тебя,
борюсь
за
тебя,
я
Cry
for
you,
die
for
you,
I
Плачу
за
тебя,
умру
за
тебя,
я
Stand
for
you,
fight
for
you
I
Стою
за
тебя,
борюсь
за
тебя,
я
Well,
they
don't
make
them
like
you
no
more
Таких,
как
ты,
теперь
не
найти
Eyes
like
the
ocean,
you
got
me
floored
Глаза,
как
океан,
я
без
сил
A
thousand
lifetimes
would
be
too
short
И
тысячи
жизней
— всё
мало
любви
Just
wanna
love
you
Просто
хочу
любить
тебя
You
know
I
love
you
Ты
знаешь,
люблю
But
we
take
two
steps
forward
and
three
steps
back
Но
два
шага
вперёд
— и
три
назад
I
find
excuses,
you're
the
one
that
shouts
out
the
facts
Я
ищу
отговорки,
ты
кричишь:
«Это
факт!»
I
step
forward
and
you
step
back
Я
шагаю
вперёд
— ты
назад
See,
I'm
sorry
for
the
things
that
I've
done
Видишь,
мне
жаль
за
всё,
что
я
сделал
You're
the
one
thing
that
I
always
get
wrong
Ты
— то,
в
чём
я
всегда
ошибаюсь
I
can't
say
it
to
your
face,
but
I
can
say
it
in
a
song
Не
скажу
в
лицо,
но
спою
в
этот
раз
See,
I'm
sorry
for
the
things
that
I've
done
Видишь,
мне
жаль
за
всё,
что
я
сделал
Stand
for
you,
fight
for
you,
I
Стою
за
тебя,
борюсь
за
тебя,
я
Cry
for
you,
die
for
you,
I
Плачу
за
тебя,
умру
за
тебя,
я
Stand
for
you,
fight
for
you,
I
Стою
за
тебя,
борюсь
за
тебя,
я
I
left
you
flowers
outside
your
door
Я
оставил
цветы
у
твоих
дверей
That
night
you
said
you
couldn't
take
any
more
Той
ночью
ты
сказала:
«Хватит,
не
смей»
You
told
me
that
you'd
heard
it
all
before
Ты
слышала
это
уже
сотни
дней
Just
let
me
love
you
Просто
дай
мне
любить
тебя
You
know
I
love
you
Ты
знаешь,
люблю
It's
always
two
steps
forward
and
three
steps
back
Опять
два
шага
вперёд
— и
три
назад
I
find
excuses,
you're
the
one
that
shouts
out
the
facts
Я
ищу
отговорки,
ты
кричишь:
«Это
факт!»
I
step
forward
and
you
step
back
Я
шагаю
вперёд
— ты
назад
See,
I'm
sorry
for
the
things
that
I've
done
Видишь,
мне
жаль
за
всё,
что
я
сделал
You're
the
one
thing
that
I
always
get
wrong
Ты
— то,
в
чём
я
всегда
ошибаюсь
I
can't
say
it
to
your
face,
but
I
can
say
it
in
a
song
Не
скажу
в
лицо,
но
спою
в
этот
раз
See,
I'm
sorry
for
the
things
that
I've
done
Видишь,
мне
жаль
за
всё,
что
я
сделал
Stand
for
you,
fight
for
you,
I
Стою
за
тебя,
борюсь
за
тебя,
я
Cry
for
you,
die
for
you,
I
Плачу
за
тебя,
умру
за
тебя,
я
Stand
for
you,
fight
for
you,
I
Стою
за
тебя,
борюсь
за
тебя,
я
Stand
for
you,
fight
for
you,
I
Стою
за
тебя,
борюсь
за
тебя,
я
Cry
for
you,
die
for
you,
I
Плачу
за
тебя,
умру
за
тебя,
я
Stand
for
you,
fight
for
you,
I
Стою
за
тебя,
борюсь
за
тебя,
я
There's
two
sides
to
every
story,
only
one
of
them's
right
Есть
две
стороны
правды,
но
лишь
одна
верна
Let's
get
down
to
the
truth
before
we
turn
off
the
light
Давай
докопаемся
до
сути,
пока
не
пришла
тьма
Instead
of
finding
one
another,
need
to
fix
this
tonight
Вместо
споров
давай
решим
всё
до
утра
You
know
I
love
you
Ты
знаешь,
люблю
You
know
I
love
you
Ты
знаешь,
люблю
See,
I'm
sorry
for
the
things
that
I've
done
Видишь,
мне
жаль
за
всё,
что
я
сделал
You're
the
one
thing
that
I
always
get
wrong
Ты
— то,
в
чём
я
всегда
ошибаюсь
(в
чём
ошибаюсь)
I
can't
say
it
to
your
face,
but
I
can
say
it
in
a
song
Не
скажу
в
лицо,
но
спою
в
этот
раз
See,
I'm
sorry
for
the
things
that
I've
done
(the
things
I've
done)
Видишь,
мне
жаль
за
всё,
что
я
сделал
(за
всё,
что
сделал)
See,
I'm
sorry
for
the
things
that
I've
done
Видишь,
мне
жаль
за
всё,
что
я
сделал
You're
the
one
thing
(you're
the
one
thing)
Ты
— то
(ты
— то)
That
I
always
get
wrong
(I
always
get
wrong)
В
чём
я
всегда
ошибаюсь
(всегда
ошибаюсь)
I
can't
say
it
to
your
face,
but
I
can
say
it
in
a
song
Не
скажу
в
лицо,
но
спою
в
этот
раз
See,
I'm
sorry
for
the
things
that
I've
done
Видишь,
мне
жаль
за
всё,
что
я
сделал
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Harry Draper, Jack Sedman, Cameron William Blackwood
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.