Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deep Water (Acoustic Version)
Глубокая вода (Акустическая версия)
I'll
kiss
that
away
Я
сотру
это
поцелуем
Both
of
them
swam
from
a
northern
blue
sky
Оба
они
приплыли
с
северного
голубого
неба
Smile
on
their
faces
they
entered
their
doom
like
they
knew
С
улыбками
на
лицах
они
встретили
свою
гибель,
как
будто
знали
If
their
world
should
end
they
won't
care
about
that
anyway
Даже
если
их
мир
рухнет,
им
все
равно
будет
наплевать
I
jade
the
water
and
I
burn
the
fire
(oh,
I
burn
the
fire)
Я
окрашиваю
воду
в
нефрит
и
сжигаю
огонь
(да,
я
сжигаю
огонь)
Nuclear
chemicals
making
their
doom
like
you
knew
Ядерные
химические
вещества
приближают
их
гибель,
как
ты
и
думал
If
the
world
should
end
you
won't
care
about
that
anyway
Даже
если
мир
рухнет,
вам
все
равно
будет
наплевать
Maybe
that's
the
way
you
live
your
life,
but
I
know
Возможно,
ты
так
и
живешь,
но
я
знаю
Life
it
don't
always
live
that
way
Жизнь
не
вечна
Jade,
a
shade
of
pain
and
then
we
die
Нефрит,
оттенок
боли,
и
тогда
мы
умираем
Jade,
a
shade
of
pain
and
then
we
die
Нефрит,
оттенок
боли,
и
тогда
мы
умираем
Jade,
a
shade
of
pain
and
then
we
die
Нефрит,
оттенок
боли,
и
тогда
мы
умираем
(But
it's
just
the
way)
(Но
это
просто
такой
путь)
Maybe
that's
the
way
you
live
you
life
but
I
know
Возможно,
ты
так
живешь
свою
жизнь,
но
я
знаю
Life,
you
see,
it
don't
always
live
that
way
Видишь,
жизнь
не
всегда
такая
Jade,
a
shade
of
pain
and
then
we
die
Нефрит,
оттенок
боли,
и
тогда
мы
умираем
Jade,
a
shade
of
pain
and
then
we
die
(oh,
why)
Нефрит,
оттенок
боли,
и
тогда
мы
умираем
(о,
почему)
Jade
(a
shade
of
pain
and
then
we
die)
Нефрит
(оттенок
боли,
и
тогда
мы
умираем)
Maybe
that's
the
way
Возможно,
таков
путь
Maybe
that's
the
way,
but
it
don't
always
live
that
way
Возможно,
таков
путь,
но
не
всегда
такой
Now,
that
I
understand
the
beauty
of
what
they've
left
to
hand
me
down
Теперь,
когда
я
понимаю
красоту
того,
что
они
оставили
мне
When
you
need
a
place
to
live,
and
no
one
understands
you
Когда
тебе
некуда
пойти,
и
тебя
никто
не
понимает
And
all
you
want
to
do
is
to
cry
out
loud
И
все,
чего
ты
хочешь,
это
кричать
во
весь
голос
But
you
don't
know
how
Но
ты
не
знаешь
как
No
way,
no
one,
no
one
understands
Никак,
никто,
никто
не
понимает
The
hand
that
strikes
when
just
a
touch
of
love
is
all
the
problem
needed
Рука,
которая
бьет,
когда
всего
лишь
немного
любви
- это
все,
что
нужно
было
этой
проблеме
And
when
you
hurt
someone
so
much
that
still
they
die
loving
you
А
когда
ты
так
сильно
ранишь
кого-то,
что
он
все
равно
умирает,
любя
тебя
And
all
you
want
to
do
is
to
cry
out
loud
И
все,
чего
ты
хочешь,
это
кричать
во
весь
голос
But
you
don't
know
how
Но
ты
не
знаешь
как
Jade,
a
shade
of
pain
and
then
the
memory
dies
Нефрит,
оттенок
боли,
а
затем
память
умирает
Jade
a
shade
of
pain
and
then,
and
then
we
die
Нефрит,
оттенок
боли,
и
тогда,
и
тогда
мы
умираем
Jade
(oh,
no,
no)
a
shade
of
pain
and
then,
and
then
we
die
Нефрит
(о,
нет,
нет)
оттенок
боли,
и
тогда,
и
тогда
мы
умираем
(Jade)
but
you
don't
know
how
(Нефрит)
но
ты
не
знаешь
как
(Jade)
until
you
try
some
how
(Нефрит)
пока
ты
не
попробуешь
как-то
(Jade)
like
you
don't
know
how
(Нефрит)
как
будто
ты
не
знаешь
как
(Jade)
but
you
don't
know
how
(Нефрит)
но
ты
не
знаешь
как
(And
then
we
die)
(И
тогда
мы
умрем)
We
will
find
a
way
Мы
найдем
выход
Letting
the
sun
go
down
Отпустив
солнце
Maybe
we'll
find
a
way
Может
быть,
мы
найдем
выход
Holding
the
sun
Держа
солнце
We
will
find
a
way
Мы
найдем
выход
Letting
our
life
go
by
Отпуская
свою
жизнь
I
tell
you
we'll
find
away
Я
говорю
тебе,
мы
найдем
выход
Holding
the
Sun
Держа
солнце
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: HENRY SAMUEL SEAL
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.