Sean Murray - Me Mum - Avengement Main Title - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Me Mum - Avengement Main Title - Sean MurrayÜbersetzung ins Russische




Me Mum - Avengement Main Title
Моя мама - Главная тема Avengement
من أجلك عشنا يا وطني نفدي بالروح أراضينا
Ради тебя, моя дорогая, мы жили, о Родина, своими душами защитим наши земли.
قد كنا أمس عمالقة في الحرب نٌذّل أعادينا
Вчера мы были гигантами в войне, унижающими наших врагов.
وإنا اليوم عمالقة في السلم حماة مبادينا
И сегодня мы гиганты в мирное время, защитники наших принципов.
من أجلك يآ . من أجلك يآ . يآ وطـــني
Ради тебя, моя любовь. Ради тебя. О, моя Родина.
أبطالا كنا لا نرضى غير الأمجاد تحيينا
Мы были героями, которых удовлетворяет только слава.
نزهو بالماضي في ثقة والحاضر يعلو ماضينا
Мы гордимся прошлым с уверенностью, а настоящее превосходит наше прошлое.
فجرنا الثورة من أزل سجّل يا دهر معالينا
Мы начали революцию с незапамятных времен, о история, запиши наши деяния.
والنصر الأكبر كان لنا مجدا من صنع أيادينا
И величайшая победа была нашей, слава, созданная нашими руками.
من أجلك يآ . من أجلك يآ . يآ وطـــني
Ради тебя, моя дорогая. Ради тебя. О, моя Родина.
جيش التحرير و جبهته كانا ضوأين بداجينا
Армия освобождения и ее фронт были двумя маяками в нашей ночи.
قالا:في البدء كرامتنا والشعب يسود هنا فينا
Они сказали: вначале наше достоинство, и народ здесь правит нами.
خيرات الشعب نقسمها فينا بالعدل موازينا
Богатства народа мы делим поровну между собой, соблюдая справедливость.
والدعم المطلق نبذله للشعب الرافض تدجينا
И абсолютную поддержку мы оказываем народу, отвергающему наше порабощение.
من أجلك يآ . من أجلك يآ . يآ وطـــني
Ради тебя, моя дорогая. Ради тебя. О, моя Родина.
يا سائل.عُرب منبتنا دين الإسلام يؤاخينا
О спрашивающий, наше происхождение арабское, религия Ислам объединяет нас.
هامات المجد مرابعنا و الله الحافظ يحمينا
Вершины славы наши пастбища, и хранит нас Всевышний.
يا سائل.عُرب منبتنا دين الإسلام يؤاخينا
О спрашивающий, наше происхождение арабское, религия Ислам объединяет нас.
هامات المجد مرابعنا و الله الحافظ يحمينا
Вершины славы наши пастбища, и хранит нас Всевышний.
من أجلك يآ . من أجلك يآ . يآ وطـــني
Ради тебя, моя дорогая. Ради тебя. О, моя Родина.





Autoren: Sean Murray


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.