Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Někdy
sám,
Manchmal,
allein,
Pocit
mám,
habe
ich
das
Gefühl,
Že
mi
z
lopatek
vyrašily
křídla,
dass
mir
Flügel
aus
den
Schulterblättern
gewachsen
sind,
I
když
vím,
obwohl
ich
weiß,
Že
jsou
tam,
dass
sie
da
sind,
Nic
neudělám.
kann
ich
nichts
machen.
Někdy
sám,
Manchmal,
allein,
Pocit
mám,
habe
ich
das
Gefühl,
Že
to
víš,
dass
du
es
weißt,
Že
jsi
to
taky
zahlídla,
dass
du
es
auch
gesehen
hast,
Že
to
znáš,
dass
du
es
kennst,
Co
je
to
promarnit
svůj
potenciál.
was
es
heißt,
sein
Potential
zu
vergeuden.
Chtěl
bych
ti
slíbit,
že
to
nebude
stejný.
ich
möchte
dir
versprechen,
dass
es
nicht
gleich
bleiben
wird.
Ač
se
to
teď
zdá
možná
beznadějný.
auch
wenn
es
jetzt
vielleicht
hoffnungslos
erscheint.
Vím,
co
mám
říct,
Ich
weiß,
was
ich
sagen
soll,
Jen
se
to
na
jazyku
drží
jak
klíště,
nur
es
klebt
auf
meiner
Zunge
wie
eine
Zecke,
Snad
někdy
příště.
vielleicht
ein
anderes
Mal.
A
do
tý
doby,
Und
bis
dahin,
Zvládnu
se
vyvarovat
tvojí
zloby.
werde
ich
es
schaffen,
deinen
Zorn
zu
vermeiden.
Vím,
mám
na
víc,
Ich
weiß,
ich
kann
mehr,
I
když
se
ze
strachu
tvářím,
že
mám
na
míň,
auch
wenn
ich
aus
Angst
so
tue,
als
ob
ich
weniger
könnte,
No
tak
promiň,
also
entschuldige,
Doufam,
že
z
kukly,
ich
hoffe,
dass
ich
aus
dem
Kokon,
Vyletím,
než
budeš
mít
srdce
puklý.
auffliege,
bevor
dein
Herz
zerbricht.
Vyletím,
než
budeš
mit
srdce
puklý.
Ich
fliege
auf,
bevor
dein
Herz
zerbricht.
Někdy
sám,
Manchmal,
allein,
Nepoznám,
erkenne
ich
nicht,
Když
nad
zemí
plachtím
přespříliš
nízko.
wenn
ich
zu
niedrig
über
dem
Boden
segle.
Ty
však
víš,
Du
aber
weißt,
Že
bych
víš
vyletěl
o
pár
metrů.
dass
ich
höher,
ein
paar
Meter
höher,
fliegen
würde.
A
když
krok,
Und
wenn
ich,
Zpomalím,
langsamer
werde,
Běžíš
přede
mnou
a
držíš
mi
místo,
läufst
du
vor
mir
und
hältst
mir
den
Platz
frei,
Líp
než
já
besser
als
ich
Odhadneš
možnosti
mejch
parametrů.
schätzt
du
die
Möglichkeiten
meiner
Parameter
ein.
Chtěl
bych
ti
slíbit,
že
se
v
tom
jednou
vyznám.
ich
möchte
dir
versprechen,
dass
ich
mich
darin
einmal
auskennen
werde.
Jenom
termín
kdy
ten
není
mi
znám.
nur
wann,
das
ist
mir
nicht
bekannt.
Vím,
co
mám
říct,
Ich
weiß,
was
ich
sagen
soll,
Jen
se
to
na
jazyku
drží
jak
klíště,
nur
es
klebt
auf
meiner
Zunge
wie
eine
Zecke,
Snad
někdy
příště.
vielleicht
ein
anderes
Mal.
A
do
tý
doby,
Und
bis
dahin,
Zvládnu
se
vyvarovat
tvojí
zloby.
werde
ich
es
schaffen,
deinen
Zorn
zu
vermeiden.
Vím,
mám
na
víc,
Ich
weiß,
ich
kann
mehr,
I
když
se
ze
strachu
tvářím,
že
mám
na
míň
auch
wenn
ich
aus
Angst
so
tue,
als
ob
ich
weniger
könnte,
No
tak
promiň,
also
entschuldige,
Doufám
že
z
kukly,
ich
hoffe,
dass
ich
aus
dem
Kokon,
Vyletím,
než
budeš
mít
srdce
puklý.
auffliege,
bevor
dein
Herz
zerbricht.
Vyletím,
než
budeš
mit
srdce
puklý.
Ich
fliege
auf,
bevor
dein
Herz
zerbricht.
Než
budeš
mít
srdce
puklý.
bevor
dein
Herz
zerbricht.
Než
budeš
mít
srdce
puklý.
bevor
dein
Herz
zerbricht.
Chtěl
bych
ti
slíbit,
že
s
tím
něco
udělám
ich
möchte
dir
versprechen,
dass
ich
etwas
dagegen
unternehmen
werde.
Hůl
nade
mnou
ještě
nelam.
brich
den
Stab
noch
nicht
über
mich.
Vím,
co
mám
říct,
Ich
weiß,
was
ich
sagen
soll,
Jen
se
to
na
jazyku
drží
jak
klíště,
nur
es
klebt
auf
meiner
Zunge
wie
eine
Zecke,
Snad
někdy
příště.
vielleicht
ein
anderes
Mal.
A
do
tý
doby,
Und
bis
dahin,
Zvládnu
se
vyvarovat
tvojí
zloby.
werde
ich
es
schaffen,
deinen
Zorn
zu
vermeiden.
Vím,
mám
na
víc,
Ich
weiß,
ich
kann
mehr,
I
když
se
ze
strachu
tvářím,
že
mám
na
míň,
auch
wenn
ich
aus
Angst
so
tue,
als
ob
ich
weniger
könnte,
No
tak
promiň,
also
entschuldige,
Doufám
že
z
kukly,
ich
hoffe,
dass
ich
aus
dem
Kokon,
Vyletím,
než
budeš
mít
srdce
puklý.
auffliege,
bevor
dein
Herz
zerbricht.
Vyletím,
než
budeš
mit
srdce
puklý.
Ich
fliege
auf,
bevor
dein
Herz
zerbricht.
Než
budeš
mít
srdce
puklý.
bevor
dein
Herz
zerbricht.
Vyletím,
než
budeš
mít
srdce
puklý.
ich
fliege
auf,
bevor
dein
Herz
zerbricht.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ondřej Ládek, Ondrej Turtak, Sebastian Navratil
Album
Rub a líc
Veröffentlichungsdatum
25-10-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.