Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Dos Amores
Между двух огней
Tu
piensas
que
te
engaño,
y
esa
es
la
verdad.
Ты
думаешь,
я
тебя
обманываю,
и
это
правда.
Pero
no
te
creas,
que
no
te
amo
más.
Но
не
думай,
что
я
тебя
больше
не
люблю.
Quieres
que
te
cuente,
se
parece
a
ti.
Хочешь,
я
расскажу
тебе?
Она
похожа
на
тебя.
Pero
tiene
ganas
de
amarme.
Но
она
хочет
любить
меня.
No
quiero
lastimarte
vida,
pero
debo
confesarte
Не
хочу
делать
тебе
больно,
милая,
но
должен
признаться,
estoy
tan
confundido
querida.
Я
так
растерян,
дорогая.
No
quiero
lastimarte
vida,
pero
debo
confesarte
Не
хочу
делать
тебе
больно,
милая,
но
должен
признаться,
estoy
tan
confundido
querida.
Я
так
растерян,
дорогая.
Entre
dos
amores,
Entre
dos
amores
Между
двух
огней,
Между
двух
огней
tu
tienes
mi
apellido
ella
nombre
У
тебя
моя
фамилия,
у
нее
— имя
Entre
dos
amores,
Entre
dos
amores
Между
двух
огней,
Между
двух
огней
ella
es
lo
prohibido,
tu
mi
costumbre.
Она
— запретный
плод,
ты
— моя
привычка.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Julio Seijas Cabezudo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.