Sefyu - Sénégalo ruskov - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Sénégalo ruskov - SefyuÜbersetzung ins Deutsche




Sénégalo ruskov
Senegalesisch-Russisch
O.K
O.K.
Y'a pas de zig zag, c'est le retour de Zizou
Kein Zickzack, Zizou ist zurück
Flow bijou, de Dakar à Tizi-Ouzou
Flow wie ein Juwel, von Dakar bis Tizi-Ouzou
C'est Ruskov qui joue, tends pas ta joue
Der Russe spielt, halt nicht deine Wange hin
J'fais pas de bisous, j'te ralentis comme le k-zou
Ich gebe keine Küsse, ich bremse dich wie K-zou
Le rap c'est flou, y'a pas de sous
Rap ist unklar, es gibt kein Geld
Faut du liquide, j'la nique dans tes enceintes
Brauche Bares, ich f***e sie in deinen Boxen
Faut qu'elle perde ses eaux
Sie soll ihr Fruchtwasser verlieren
Oh, les lions de la Téranga dans le zoo
Oh, die Löwen von Teranga im Zoo
Mouille ton caleçon, comme sur gazon, c'est l'occasion
Mach deine Hose nass, wie auf dem Rasen, das ist die Gelegenheit
Ouh, l'odeur du crime n'a pas de goût, gogol
Ouh, der Geruch des Verbrechens hat keinen Geschmack, du Idiot
Cherche, comme Google, le gain même chez les pingouins
Suche, wie Google, den Gewinn, selbst bei den Pinguinen
À je ne sais
Ich weiß nicht wo
C'est Tambacounda qui régale
Tambacounda verwöhnt uns
Senegalou, ta gueule, joue, j'tire les coups francs
Senegal, halt's Maul, spiel, ich schieße die Freistöße
J'ai pas de tabous, ouh, j'viens d'là
Ich habe keine Tabus, ouh, ich komme von dort
Les mamans flanchent par manque de fer dans le corps
Wo die Mütter zusammenbrechen, weil ihnen Eisen im Körper fehlt
Victimes de fausse couche
Opfer von Fehlgeburten
Ouh c'est Malawi zoo, Aulnay-sous
Ouh, das ist Malawi Zoo, Aulnay-sous
Sefyu Molotov, Undercover, Crouille
Sefyu Molotov, Undercover, Crouille
C'est Undercover, la douille sale keuf
Das ist Undercover, die miese Bullen-Nummer
C'est qui? (Senegalo Ruskov Molotov)
Wer ist das? (Senegalesisch-Russisch Molotov)
Première épreuve, t'as cherché tu me trouves, la preuve
Erste Prüfung, du hast gesucht, du findest mich, der Beweis
C'est qui? (Senegalo Ruskov Molotov)
Wer ist das? (Senegalesisch-Russisch Molotov)
Ça fait, cric, 93 cric-cric-cric
Das macht, krach, 93 krach-krach-krach
C'est qui? (Senegalo Ruskov Molotov)
Wer ist das? (Senegalesisch-Russisch Molotov)
C'est Molotov, nique ton père en love, trop mauvais
Das ist Molotov, f*** deinen Vater in Love, zu böse
C'est qui? (Senegalo Ruskov Molotov)
Wer ist das? (Senegalesisch-Russisch Molotov)
De Casablanca, autoroute A1, hein
Von Casablanca, Autobahn A1, hein
J'accélère jusqu'à porte de Brazzaville, hein
Ich beschleunige bis Porte de Brazzaville, hein
Éteins ton joint, hein
Mach deine Tüte aus, hein
On se rejoint sur le boulevard d'Alger en face du chemin de Bamako, hein
Wir treffen uns auf dem Boulevard von Algier gegenüber dem Weg von Bamako, hein
J'ai le grain cacao comme Abidjan
Ich habe die Kakaobohne wie Abidjan
Bats les couilles du succès Hollywoodien
Scheiß auf den Hollywood-Erfolg
J'baise Woody l'Allen, hein
Ich f***e Woody Allen, hein
J'mets le carbu à la station de Tunis, hein
Ich tanke an der Tankstelle von Tunis, hein
J'allume mon poste, j'suis sur radio Haïtien, hein
Ich schalte mein Radio ein, ich bin auf Radio Haiti, hein
J'ai la magie du Togo et du Bénin
Ich habe die Magie von Togo und Benin
J'ai la Gaule, hein
Ich habe Frankreich, hein
J'efface le goal, hein
Ich lösche den Torwart aus, hein
J'mets le but, hein
Ich schieße das Tor, hein
J'mène, hein
Ich führe, hein
Un à zéro, hein
Eins zu null, hein
But de la tête, nan
Kopfballtor, nein
Ciseau retourné acrobatique des couilles, hein
Akrobatischer Fallrückzieher mit den Eiern, hein
Habile comme hein
Geschickt wie, hein
Chaouis, Kabyles, hein
Chaouis, Kabylen, hein
J'ai le tonnerre de Yaoundé, j'suis ghetto antillais, hein
Ich habe den Donner von Yaoundé, ich bin Ghetto Antillen, hein
Tête à queue, j'te répète, j'fais pas la queue
Dreher, ich wiederhole, ich stehe nicht Schlange
C'est pour les "euh", j'tape pas mon vice
Das ist für die "äh", ich zeige mein Laster nicht
Champion j'vise numéro un
Champion, ich ziele auf Nummer eins
Ici c'est bracos, vacos, locos, gringos
Hier gibt es Überfälle, Urlaube, Verrückte, Gringos
C'est qui? (Senegalo Ruskov Molotov)
Wer ist das? (Senegalesisch-Russisch Molotov)
Appel à fessa, c'est boulot, c'est you
Anruf zum Arschtreten, das ist Arbeit, du
Voilà c'est? (Senegalo Ruskov Molotov)
Also, wer ist das? (Senegalesisch-Russisch Molotov)
Appelle-moi surprise, les couilles à Vincent Mc Doom
Nenn mich Überraschung, die Eier von Vincent Mc Doom
C'est qui? (Senegalo Ruskov Molotov)
Wer ist das? (Senegalesisch-Russisch Molotov)
T'es baisé, comme se réchauffer les couilles le mois du Ramadan, hein
Du bist gef***t, wie sich die Eier im Monat Ramadan zu wärmen, hein
C'est qui? (Senegalo Ruskov Molotov)
Wer ist das? (Senegalesisch-Russisch Molotov)
Oh, quatre-vingt ze-trei floqué sur maillot
Oh, Dreiundneunzig auf dem Trikot beflockt
Extorqué, département paniqué, c'est K.O
Erpresst, Departement in Panik, das ist K.O.
Provoqué, piqué, embarqué, embargo
Provoziert, gestochen, verhaftet, Embargo
Décalqué, étriqué, remorqué puis ciao
Abgepaust, eingeengt, abgeschleppt und dann ciao
O.K, ils nous ont dragué, drogué
O.K., sie haben uns angemacht, unter Drogen gesetzt
Au cas fait trinqué, escroqué, niqué, bravo
Falls nötig, angestoßen, betrogen, gef***t, bravo
Donc on a remarqué que fringuer en stard-co
Also haben wir bemerkt, dass in Markenklamotten rumzulaufen
Permettait d'arnaquer, flinguer la population
Es ermöglichte, die Bevölkerung zu betrügen, zu erschießen
O.K, ben on a craqué, maqué des bracos
O.K., also sind wir ausgerastet, haben Überfälle geplant
Décalqué la vie de Tony et Pequeno
Haben das Leben von Tony und Pequeno abgekupfert
O.K, les keufs nous frappaient nous on traquait leur seille-o
O.K., die Bullen schlugen uns, wir jagten ihr Geld
Remarquez, ils peuvent plus nous saquer les salauds
Merkt euch, sie können uns nicht mehr leiden, die Mistkerle
Car on veut plus casquer, traquer leurs impôts
Weil wir nicht mehr blechen wollen, ihre Steuern jagen
Parce que éduqués à se faire piquer sa part du gâteau
Weil wir dazu erzogen wurden, uns unseren Anteil am Kuchen nehmen zu lassen
O.K, donc un soir de l'essence et un briquet ont provoqué
O.K., also eines Abends haben Benzin und ein Feuerzeug provoziert
Senegalo Ruskov Molotov
Senegalesisch-Russisch Molotov
Képi, même si tu cher-ca, t'exploses en chicken chika
Polizeimütze, auch wenn du suchst, explodierst du wie Chicken Chika
C'est qui? (Senegalo Ruskov Molotov)
Wer ist das? (Senegalesisch-Russisch Molotov)
L'Afrique roule du cul car on s'est fait péter par les whites
Afrika wackelt mit dem Arsch, weil wir von den Weißen gef***t wurden
C'est qui? (Senegalo Ruskov Molotov)
Wer ist das? (Senegalesisch-Russisch Molotov)
Dans le groupe NCC, Kuamen, Baba, Kouni
In der Gruppe NCC, Kuamen, Baba, Kouni
Y'a qui? (Senegalo Ruskov Molotov)
Wer ist da? (Senegalesisch-Russisch Molotov)
RR, ST4, SE C LA X, G8 (Senegalo Ruskov Molotov)
RR, ST4, SE C LA X, G8 (Senegalesisch-Russisch Molotov)
Comores, Guinée-Bissau
Komoren, Guinea-Bissau
Ah, c'est qui? (Senegalo Ruskov Molotov)
Ah, wer ist das? (Senegalesisch-Russisch Molotov)
Ah c'est-c'est-c'est-c'est-c'est mister, hein
Ah, das ist-ist-ist-ist-ist Mister, hein
C'est-c'est qui? (Senegalo Ruskov Molotov)
Das ist-ist wer? (Senegalesisch-Russisch Molotov)
C'est Molotov, va
Das ist Molotov, geh
C'est qui? (Senegalo Ruskov Molotov)
Wer ist das? (Senegalesisch-Russisch Molotov)
Aulnay-sous, banlieue 93 city
Aulnay-sous, Banlieue 93 City
C'est qui? Senegalo Ruskov Molotov
Wer ist das? Senegalesisch-Russisch Molotov
Deux-zéro-93, Sefyu Molotov
Zweitausenddreiundneunzig, Sefyu Molotov
What's up?
Was geht?
Aulnay-sous, G8 93.6
Aulnay-sous, G8 93.6
DJ Smaïn, l'Artificier
DJ Smaïn, der Feuerwerker
Senagalo Ruskov Molotov
Senagalo Ruskov Molotov
On est parti du 93
Wir sind aus 93 weg
Toutes les villes, tous les rappeurs
Alle Städte, alle Rapper
Seyfu Molotov
Seyfu Molotov
Senegalo Ruskov Molotov
Senegalesisch-Russisch Molotov
Senegalo Ruskov Molotov
Senegalesisch-Russisch Molotov





Autoren: Mehdi Mechdal, Youssef Soukouna


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.