Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sénégalo ruskov
Senegalesisch-Russisch
Y'a
pas
de
zig
zag,
c'est
le
retour
de
Zizou
Kein
Zickzack,
Zizou
ist
zurück
Flow
bijou,
de
Dakar
à
Tizi-Ouzou
Flow
wie
ein
Juwel,
von
Dakar
bis
Tizi-Ouzou
C'est
Ruskov
qui
joue,
tends
pas
ta
joue
Der
Russe
spielt,
halt
nicht
deine
Wange
hin
J'fais
pas
de
bisous,
j'te
ralentis
comme
le
k-zou
Ich
gebe
keine
Küsse,
ich
bremse
dich
wie
K-zou
Le
rap
c'est
flou,
y'a
pas
de
sous
Rap
ist
unklar,
es
gibt
kein
Geld
Faut
du
liquide,
j'la
nique
dans
tes
enceintes
Brauche
Bares,
ich
f***e
sie
in
deinen
Boxen
Faut
qu'elle
perde
ses
eaux
Sie
soll
ihr
Fruchtwasser
verlieren
Oh,
les
lions
de
la
Téranga
dans
le
zoo
Oh,
die
Löwen
von
Teranga
im
Zoo
Mouille
ton
caleçon,
comme
sur
gazon,
c'est
l'occasion
Mach
deine
Hose
nass,
wie
auf
dem
Rasen,
das
ist
die
Gelegenheit
Ouh,
l'odeur
du
crime
n'a
pas
de
goût,
gogol
Ouh,
der
Geruch
des
Verbrechens
hat
keinen
Geschmack,
du
Idiot
Cherche,
comme
Google,
le
gain
même
chez
les
pingouins
Suche,
wie
Google,
den
Gewinn,
selbst
bei
den
Pinguinen
À
je
ne
sais
où
Ich
weiß
nicht
wo
C'est
Tambacounda
qui
régale
Tambacounda
verwöhnt
uns
Senegalou,
ta
gueule,
joue,
j'tire
les
coups
francs
Senegal,
halt's
Maul,
spiel,
ich
schieße
die
Freistöße
J'ai
pas
de
tabous,
ouh,
j'viens
d'là
où
Ich
habe
keine
Tabus,
ouh,
ich
komme
von
dort
Les
mamans
flanchent
par
manque
de
fer
dans
le
corps
Wo
die
Mütter
zusammenbrechen,
weil
ihnen
Eisen
im
Körper
fehlt
Victimes
de
fausse
couche
Opfer
von
Fehlgeburten
Ouh
c'est
Malawi
zoo,
Aulnay-sous
Ouh,
das
ist
Malawi
Zoo,
Aulnay-sous
Sefyu
Molotov,
Undercover,
Crouille
Sefyu
Molotov,
Undercover,
Crouille
C'est
Undercover,
la
douille
sale
keuf
Das
ist
Undercover,
die
miese
Bullen-Nummer
C'est
qui?
(Senegalo
Ruskov
Molotov)
Wer
ist
das?
(Senegalesisch-Russisch
Molotov)
Première
épreuve,
t'as
cherché
tu
me
trouves,
la
preuve
Erste
Prüfung,
du
hast
gesucht,
du
findest
mich,
der
Beweis
C'est
qui?
(Senegalo
Ruskov
Molotov)
Wer
ist
das?
(Senegalesisch-Russisch
Molotov)
Ça
fait,
cric,
93
cric-cric-cric
Das
macht,
krach,
93
krach-krach-krach
C'est
qui?
(Senegalo
Ruskov
Molotov)
Wer
ist
das?
(Senegalesisch-Russisch
Molotov)
C'est
Molotov,
nique
ton
père
en
love,
trop
mauvais
Das
ist
Molotov,
f***
deinen
Vater
in
Love,
zu
böse
C'est
qui?
(Senegalo
Ruskov
Molotov)
Wer
ist
das?
(Senegalesisch-Russisch
Molotov)
De
Casablanca,
autoroute
A1,
hein
Von
Casablanca,
Autobahn
A1,
hein
J'accélère
jusqu'à
porte
de
Brazzaville,
hein
Ich
beschleunige
bis
Porte
de
Brazzaville,
hein
Éteins
ton
joint,
hein
Mach
deine
Tüte
aus,
hein
On
se
rejoint
sur
le
boulevard
d'Alger
en
face
du
chemin
de
Bamako,
hein
Wir
treffen
uns
auf
dem
Boulevard
von
Algier
gegenüber
dem
Weg
von
Bamako,
hein
J'ai
le
grain
cacao
comme
Abidjan
Ich
habe
die
Kakaobohne
wie
Abidjan
Bats
les
couilles
du
succès
Hollywoodien
Scheiß
auf
den
Hollywood-Erfolg
J'baise
Woody
l'Allen,
hein
Ich
f***e
Woody
Allen,
hein
J'mets
le
carbu
à
la
station
de
Tunis,
hein
Ich
tanke
an
der
Tankstelle
von
Tunis,
hein
J'allume
mon
poste,
j'suis
sur
radio
Haïtien,
hein
Ich
schalte
mein
Radio
ein,
ich
bin
auf
Radio
Haiti,
hein
J'ai
la
magie
du
Togo
et
du
Bénin
Ich
habe
die
Magie
von
Togo
und
Benin
J'ai
la
Gaule,
hein
Ich
habe
Frankreich,
hein
J'efface
le
goal,
hein
Ich
lösche
den
Torwart
aus,
hein
J'mets
le
but,
hein
Ich
schieße
das
Tor,
hein
J'mène,
hein
Ich
führe,
hein
Un
à
zéro,
hein
Eins
zu
null,
hein
But
de
la
tête,
nan
Kopfballtor,
nein
Ciseau
retourné
acrobatique
des
couilles,
hein
Akrobatischer
Fallrückzieher
mit
den
Eiern,
hein
Habile
comme
hein
Geschickt
wie,
hein
Chaouis,
Kabyles,
hein
Chaouis,
Kabylen,
hein
J'ai
le
tonnerre
de
Yaoundé,
j'suis
ghetto
antillais,
hein
Ich
habe
den
Donner
von
Yaoundé,
ich
bin
Ghetto
Antillen,
hein
Tête
à
queue,
j'te
répète,
j'fais
pas
la
queue
Dreher,
ich
wiederhole,
ich
stehe
nicht
Schlange
C'est
pour
les
"euh",
j'tape
pas
mon
vice
Das
ist
für
die
"äh",
ich
zeige
mein
Laster
nicht
Champion
j'vise
numéro
un
Champion,
ich
ziele
auf
Nummer
eins
Ici
c'est
bracos,
vacos,
locos,
gringos
Hier
gibt
es
Überfälle,
Urlaube,
Verrückte,
Gringos
C'est
qui?
(Senegalo
Ruskov
Molotov)
Wer
ist
das?
(Senegalesisch-Russisch
Molotov)
Appel
à
fessa,
c'est
boulot,
c'est
you
Anruf
zum
Arschtreten,
das
ist
Arbeit,
du
Voilà
c'est?
(Senegalo
Ruskov
Molotov)
Also,
wer
ist
das?
(Senegalesisch-Russisch
Molotov)
Appelle-moi
surprise,
les
couilles
à
Vincent
Mc
Doom
Nenn
mich
Überraschung,
die
Eier
von
Vincent
Mc
Doom
C'est
qui?
(Senegalo
Ruskov
Molotov)
Wer
ist
das?
(Senegalesisch-Russisch
Molotov)
T'es
baisé,
comme
se
réchauffer
les
couilles
le
mois
du
Ramadan,
hein
Du
bist
gef***t,
wie
sich
die
Eier
im
Monat
Ramadan
zu
wärmen,
hein
C'est
qui?
(Senegalo
Ruskov
Molotov)
Wer
ist
das?
(Senegalesisch-Russisch
Molotov)
Oh,
quatre-vingt
ze-trei
floqué
sur
maillot
Oh,
Dreiundneunzig
auf
dem
Trikot
beflockt
Extorqué,
département
paniqué,
c'est
K.O
Erpresst,
Departement
in
Panik,
das
ist
K.O.
Provoqué,
piqué,
embarqué,
embargo
Provoziert,
gestochen,
verhaftet,
Embargo
Décalqué,
étriqué,
remorqué
puis
ciao
Abgepaust,
eingeengt,
abgeschleppt
und
dann
ciao
O.K,
ils
nous
ont
dragué,
drogué
O.K.,
sie
haben
uns
angemacht,
unter
Drogen
gesetzt
Au
cas
où
fait
trinqué,
escroqué,
niqué,
bravo
Falls
nötig,
angestoßen,
betrogen,
gef***t,
bravo
Donc
on
a
remarqué
que
fringuer
en
stard-co
Also
haben
wir
bemerkt,
dass
in
Markenklamotten
rumzulaufen
Permettait
d'arnaquer,
flinguer
la
population
Es
ermöglichte,
die
Bevölkerung
zu
betrügen,
zu
erschießen
O.K,
ben
on
a
craqué,
maqué
des
bracos
O.K.,
also
sind
wir
ausgerastet,
haben
Überfälle
geplant
Décalqué
la
vie
de
Tony
et
Zé
Pequeno
Haben
das
Leben
von
Tony
und
Zé
Pequeno
abgekupfert
O.K,
les
keufs
nous
frappaient
nous
on
traquait
leur
seille-o
O.K.,
die
Bullen
schlugen
uns,
wir
jagten
ihr
Geld
Remarquez,
ils
peuvent
plus
nous
saquer
les
salauds
Merkt
euch,
sie
können
uns
nicht
mehr
leiden,
die
Mistkerle
Car
on
veut
plus
casquer,
traquer
leurs
impôts
Weil
wir
nicht
mehr
blechen
wollen,
ihre
Steuern
jagen
Parce
que
éduqués
à
se
faire
piquer
sa
part
du
gâteau
Weil
wir
dazu
erzogen
wurden,
uns
unseren
Anteil
am
Kuchen
nehmen
zu
lassen
O.K,
donc
un
soir
de
l'essence
et
un
briquet
ont
provoqué
O.K.,
also
eines
Abends
haben
Benzin
und
ein
Feuerzeug
provoziert
Senegalo
Ruskov
Molotov
Senegalesisch-Russisch
Molotov
Képi,
même
si
tu
cher-ca,
t'exploses
en
chicken
chika
Polizeimütze,
auch
wenn
du
suchst,
explodierst
du
wie
Chicken
Chika
C'est
qui?
(Senegalo
Ruskov
Molotov)
Wer
ist
das?
(Senegalesisch-Russisch
Molotov)
L'Afrique
roule
du
cul
car
on
s'est
fait
péter
par
les
whites
Afrika
wackelt
mit
dem
Arsch,
weil
wir
von
den
Weißen
gef***t
wurden
C'est
qui?
(Senegalo
Ruskov
Molotov)
Wer
ist
das?
(Senegalesisch-Russisch
Molotov)
Dans
le
groupe
NCC,
Kuamen,
Baba,
Kouni
In
der
Gruppe
NCC,
Kuamen,
Baba,
Kouni
Y'a
qui?
(Senegalo
Ruskov
Molotov)
Wer
ist
da?
(Senegalesisch-Russisch
Molotov)
RR,
ST4,
SE
C
LA
X,
G8
(Senegalo
Ruskov
Molotov)
RR,
ST4,
SE
C
LA
X,
G8
(Senegalesisch-Russisch
Molotov)
Comores,
Guinée-Bissau
Komoren,
Guinea-Bissau
Ah,
c'est
qui?
(Senegalo
Ruskov
Molotov)
Ah,
wer
ist
das?
(Senegalesisch-Russisch
Molotov)
Ah
c'est-c'est-c'est-c'est-c'est
mister,
hein
Ah,
das
ist-ist-ist-ist-ist
Mister,
hein
C'est-c'est
qui?
(Senegalo
Ruskov
Molotov)
Das
ist-ist
wer?
(Senegalesisch-Russisch
Molotov)
C'est
Molotov,
va
Das
ist
Molotov,
geh
C'est
qui?
(Senegalo
Ruskov
Molotov)
Wer
ist
das?
(Senegalesisch-Russisch
Molotov)
Aulnay-sous,
banlieue
93
city
Aulnay-sous,
Banlieue
93
City
C'est
qui?
Senegalo
Ruskov
Molotov
Wer
ist
das?
Senegalesisch-Russisch
Molotov
Deux-zéro-93,
Sefyu
Molotov
Zweitausenddreiundneunzig,
Sefyu
Molotov
Aulnay-sous,
G8
93.6
Aulnay-sous,
G8
93.6
DJ
Smaïn,
l'Artificier
DJ
Smaïn,
der
Feuerwerker
Senagalo
Ruskov
Molotov
Senagalo
Ruskov
Molotov
On
est
parti
du
93
Wir
sind
aus
93
weg
Toutes
les
villes,
tous
les
rappeurs
Alle
Städte,
alle
Rapper
Seyfu
Molotov
Seyfu
Molotov
Senegalo
Ruskov
Molotov
Senegalesisch-Russisch
Molotov
Senegalo
Ruskov
Molotov
Senegalesisch-Russisch
Molotov
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mehdi Mechdal, Youssef Soukouna
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.