Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Nuestro Bien
Ради нашего блага
Por
tu
amor
y
por
el
mío
debemos
terminar
Ради
твоей
любви
и
моей
мы
должны
закончить
Nuestro
amor
es
imposible,
no
podemos
continuar
Наша
любовь
невозможна,
мы
не
можем
продолжать
Las
caricias
que
me
diste
en
mi
alma
han
de
quedar
Ласки,
что
ты
дарила,
в
душе
моей
останутся
Cual
recuerdo
inolvidable
de
tu
amante
corazón
Как
незабываемый
след
твоего
любящего
сердца
Yo
te
pido
me
perdones
si
es
que
en
algo
te
ofendí
Прошу,
прости
меня,
если
чем-то
тебя
обидел
Quedaremos
como
amigos,
sin
reproches
ni
rencor
Останемся
друзьями,
без
упрёков
и
без
злобы
Y
aunque
me
duele
decirte,
pues
que
yo
de
ti
me
aleje
И
хоть
больно
мне
говорить,
что
я
от
тебя
ухожу
Todo
lo
hago
porque
siempre
fuiste
buena
para
mí
Всё
делаю
потому,
что
ты
всегда
была
добра
ко
мне
Y
aunque
me
duele
decirte,
pues
que
yo
de
ti
me
aleje
И
хоть
больно
мне
говорить,
что
я
от
тебя
ухожу
Todo
lo
hago
porque
siempre
fuiste
buena
para
mí
Всё
делаю
потому,
что
ты
всегда
была
добра
ко
мне
Hoy
o
mañana
tal
vez
será
Сегодня
или
завтра,
быть
может,
настанет
La
última
oportunidad
de
estar
contigo
Последняя
возможность
побыть
рядом
с
тобой
Al
cantar
este
vals
me
hace
entristecer
Пение
этого
вальса
меня
опечаливает
Al
pensar
que
jamás
he
de
volverte
a
ver
При
мысли,
что
больше
тебя
не
увижу
Porque
yo
no
debo
de
mentir
Ведь
я
не
должен
лгать
Ni
menos
engañar
a
ninguna
mujer
И
уж
тем
более
обманывать
женщину
Porque
yo
no
debo
de
mentir
Ведь
я
не
должен
лгать
Ni
menos
engañar
a
ninguna
mujer
И
уж
тем
более
обманывать
женщину
Yo
te
amé
con
locura
que
hasta
me
imaginé
Я
любил
тебя
безумно,
мне
даже
казалось
Que
si
tú
me
dejabas
no
iba
a
poder
vivir
Что
без
тебя
я
не
смогу
остаться
в
живых
Pero
me
he
convencido
que
en
esta
vida
Но
я
убедился,
что
в
этой
жизни
Todo
se
olvida,
todo
se
olvida
Всё
забывается,
всё
забывается
Pero
me
he
convencido
que
en
esta
vida
Но
я
убедился,
что
в
этой
жизни
Todo
se
olvida,
todo
se
olvida
Всё
забывается,
всё
забывается
Nueva
pasión
hoy
tengo
y
me
siento
feliz
Новую
страсть
я
обрёл
и
счастлив
теперь
Olvidando
las
penas
que
me
causó
tu
amor
Забывая
печали,
что
принёс
мне
твой
взгляд
En
cambio
sé
que
tú
vives
angustiada
В
то
время
как
ты,
я
знаю,
живёшь
в
тревоге
Desesperada,
desesperada
В
отчаянии,
в
отчаянии
En
cambio
sé
que
tú
vives
angustiada
В
то
время
как
ты,
я
знаю,
живёшь
в
тревоге
Desesperada,
desesperada
В
отчаянии,
в
отчаянии
Cuando
tú
me
dejaste,
sentí
en
el
corazón
Когда
ты
меня
оставила,
я
в
сердце
почувствовал
Este
dolor
profundo
que
turba
la
razón
Эту
глубокую
боль,
что
затмила
рассудок
Ayer,
después
de
mucho
tiempo
Вчера,
спустя
долгое
время
Mis
ojos
te
han
vuelto
a
contemplar
Мои
глаза
вновь
увидели
тебя
Y
al
saberte
muy
triste
y
desamparada
И
зная,
что
ты
так
грустна
и
одинока
Tú
me
hiciste
sufrir,
tú
me
hiciste
llorar
Ты
заставила
страдать,
ты
заставила
плакать
Y
al
saberte
muy
triste
y
desamparada
И
зная,
что
ты
так
грустна
и
одинока
Tú
me
hiciste
sufrir,
tú
me
hiciste
llorar
Ты
заставила
страдать,
ты
заставила
плакать
Tú
me
hiciste
sufrir,
tú
me
hiciste
llorar
Ты
заставила
страдать,
ты
заставила
плакать
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Segundo Rosero
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.