Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dentro de un Hospital
Внутри больницы
Si
yo
quisiera
te
contaría
Если
б
захотел,
рассказал
бы
я
Una
historia
de
un
sujeto
y
su
manía
Историю
про
парня
и
бредня
Vive
en
sueños
de
papel
Живёт
в
бумажных
он
мечтах
Y
cree
que
el
mundo
está
girando
en
torno
a
él
И
думает,
что
мир
крутится
для
него.
Cree
que
tiene
poder
divino
Воображает
власть
божественную,
A
sus
excusas
de
sus
actos
inmorales
Свои
поступки
аморальные,
Va
nombrando
cardenales
Зовёт
кардиналами
A
la
gente
que
se
cruza
en
su
camino
Людей,
что
встретились
ему
в
пути.
Bernardo
en
la
noche
Бернардо
ночью
Pilló
una
pareja
dentro
de
un
coche
Застал
парочку
внутри
машины.
Derroche
de
peligrosidad
social
Социальной
опасности
разгул,
Esa
noche
se
fio
y
acabó
muy
mal
Поверил
ночи
он,
и
был
таков.
Dentro
de
un
hospital
Внутри
больницы.
Dentro
de
un
hospital
Внутри
больницы.
Es
maniaco,
religioso
Он
маниакальный,
религиозный,
Era
tranquilo
y
se
volvió
muy
peligroso
Был
тихим,
стал
опасным,
серьёзным.
Hacia
pintadas
por
las
paredes
Писал
на
стенах
он
лозунги
Contra
el
sexo
y
condenando
los
placeres
Против
секса
и
земных
услад.
Bernardo
en
la
noche
Бернардо
ночью
Pilló
una
pareja
dentro
de
un
coche
Застал
парочку
внутри
машины.
Derroche
de
peligrosidad
social
Социальной
опасности
разгул,
Esa
noche
se
fio
y
acabó
muy
mal
Поверил
ночи
он,
и
был
таков.
Dentro
de
un
hospital
Внутри
больницы.
Dentro
de
un
hospital
Внутри
больницы.
Dentro
de
un
hospital,
woh,
nah
Внутри
больницы,
воу,
нах,
Dentro
de
un
hospital
Внутри
больницы.
Camisas
de
fuerza,
patio
de
prisión
Смирительны
рубашки,
тюремный
двор,
Alguna
ninfómana,
un
Napoleón
Нимфоманка,
Наполеон.
Zombis,
buitres,
brujas
de
ciencia
ficción
Зомби,
стервятники,
ведьмы
из
фантазий,
Sombras
y
fantasmas
en
su
habitación
Тени
и
призраки
в
его
палате.
Bernardo
en
la
noche
Бернардо
ночью
Pilló
una
pareja
dentro
de
un
coche
Застал
парочку
внутри
машины.
Derroche
de
peligrosidad
social
Социальной
опасности
разгул,
Esa
noche
se
fio
y
acabó
muy
mal
Поверил
ночи
он,
и
был
таков.
Dentro
de
un
hospital
Внутри
больницы.
(Dentro
de
un
hospital)
(Внутри
больницы)
(Dentro
de
un
hospital)
(Внутри
больницы)
Dentro
de
un
hospital
Внутри
больницы
(Dentro
de
un
hospital)
(Внутри
больницы)
(Dentro
de
un
hospital)
(Внутри
больницы)
Dentro
de
un
hospital
Внутри
больницы
Dentro
de
un
hospital
Внутри
больницы
Dentro
de
un
hospital
Внутри
больницы
Dentro
de
un
hospital
Внутри
больницы
Dentro
de
un
hospital
Внутри
больницы
Dentro
de
un
hospital
Внутри
больницы
Dentro
de
un
hospital
Внутри
больницы
Dentro
de
un
hospital
Внутри
больницы
Dentro
de
un
hospital
Внутри
больницы
Dentro
de
un
hospital
Внутри
больницы
Dentro
de
un
hospital
Внутри
больницы
Dentro
de
un
hospital
Внутри
больницы
Dentro
de
un
hospital
Внутри
больницы
Dentro
de
un
hospital
Внутри
больницы
Dentro
de
un
hospital
Внутри
больницы
Dentro
de
un
hospital
Внутри
больницы
Dentro
de
un
hospital
Внутри
больницы
Dentro
de
un
hospital
Внутри
больницы
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.