Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Söz Sevgilim Söz
Love Me Promise
Senden
uzakta
Far
from
you
Seni
hayal
etmek
bile
Even
dreaming
of
you
Mutluluk
verir
bana
Makes
me
happy
Ayrı
olsak
da
Even
though
we
are
apart
Beni
hala
sevdiğini
düşünmek
yeter
bana
It's
enough
for
me
to
think
that
you
still
love
me
Birgün
bana
döneceksin
You'll
come
back
to
me
one
day
Söz
sevgilim
söz
Love
me
promise
Birgün
yine
geleceksin
You'll
come
again
one
day
Söz
sevgilim
söz
Love
me
promise
Beni
sevindireceksin
You'll
make
me
happy
Evet,
kim
ne
derse
desin
Yes,
whatever
anyone
says
Ben
seninim,
sen
de
benimsin
I'm
yours,
and
you
are
mine
Senden
uzakta,
Far
from
you,
Seni
hayal
etmek
bile
mutluluk
verir
bana
Even
dreaming
of
you
makes
me
happy
Ayrı
olsak
da
Even
though
we
are
apart
Beni
hala
sevdiğini
düşünmek
yeter
bana
It's
enough
for
me
to
think
that
you
still
love
me
Ayrıldığımızda
anlamıştım
When
we
broke
up
I
knew
Birgün
dönecektin
sen
bana
You'd
come
back
to
me
one
day
Beni
bekleyecek
misin
Will
you
wait
for
me
Söz
sevgilim
söz
Love
me
promise
Beni
affedecek
misin
Will
you
forgive
me
Söz
sevgilim
söz
Love
me
promise
Yine
çok
sevek
misin
Will
you
love
me
again
Evet,
kim
ne
derse
desin
Yes,
whatever
anyone
says
Ben
seninim,
sen
de
benimsin
I'm
yours,
and
you
are
mine
Beni
bekleyecek
misin
Will
you
wait
for
me
Söz
sevgilim
söz
Love
me
promise
Beni
affecek
misin
Will
you
forgive
me
Söz
sevgilim
söz
Love
me
promise
Yine
çok
sevecek
misin
Will
you
love
me
again
Evet,
kim
ne
derse
desin
Yes,
whatever
anyone
says
Ben
seninim,
sen
de
benimsin
I'm
yours,
and
you
are
mine
Beni
bekleyecek
misin
Will
you
wait
for
me
Söz
sevgilim
söz
(diri
dii
da)
Love
me
promise
(oh
baby)
Beni
affedecek
misin
Will
you
forgive
me
Söz
sevgilim
söz
Love
me
promise
Yine
çok
sevecek
misin
Will
you
love
me
again
Evet,
kim
ne
derse
desin
Yes,
whatever
anyone
says
Ben
seninim,
sen
de
benimsin
I'm
yours,
and
you
are
mine
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: çiğdem Talu, Onno Tunç
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.