Seiko Matsuda - 花一色 〜野菊のささやき〜(オリジナル・カラオケ) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




花一色 〜野菊のささやき〜(オリジナル・カラオケ)
Einzige Blütenfarbe ~Flüstern der wilden Chrysantheme~ (Original Karaoke)
黄昏は花の色
Die Dämmerung ist die Farbe der Blumen
ひそやかな心の色
Die Farbe eines stillen Herzens
逢いたくて逢えなくて
Ich sehne mich danach, dich zu treffen, doch ich kann nicht
静めても騒ぐ気持
Gefühle, die toben, auch wenn ich sie beruhigen will
人の夢とペンで書けば
Wenn man 'Menschentraum' mit einem Stift schreibt
儚いって読むのですね
Liest man es als 'vergänglich', nicht wahr?
好きでした好きでした
Ich liebte dich, ich liebte dich
あなたへの花一色
Für dich, diese eine Blütenfarbe
野菊手に駆け寄った
Ich lief dir entgegen, wilde Chrysanthemen in der Hand
夏の日はもう陽炎
Jener Sommertag ist nun wie Hitzeflimmern
幸(さち)薄い命だけ
Nur ein Leben, dem wenig Glück beschieden ist
吐く息で揺らすように
Als würde mein Atem es zum Wehen bringen
哀しみへと嫁いでゆく
Der Traurigkeit werde ich angetraut
私の瞳(め)に涙の河
In meinen Augen ein Tränenfluss
泣きました泣きました
Ich weinte, ich weinte
あなたへの花一色
Für dich, diese eine Blütenfarbe
人の夢とペンで書けば
Wenn man 'Menschentraum' mit einem Stift schreibt
儚いって読むのですね
Liest man es als 'vergänglich', nicht wahr?
好きでした好きでした
Ich liebte dich, ich liebte dich
あなたへの花一色
Für dich, diese eine Blütenfarbe






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.