Seiko Matsuda - わがままなあなた - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

わがままなあなた - Seiko MatsudaÜbersetzung ins Englische




わがままなあなた
My Spoiled Darling
いつも わがままな事ばかり言う
You always say such selfish things,
そんな あなたなのに
Even though you're like that,
どうしてなの
Why is it,
こんなにも 好きになったの
That I've fallen so deeply in love?
いやね... 悲しくなる
Oh no... it makes me sad.
時々 甘えながら 聞いてみるの
Sometimes I ask you sweetly,
どのくらいに 愛してるのと
Just how much do you love me?
絶対に...
Absolutely...
答えてくれないわ
You won't answer me,
しらんぷりよ
You just ignore me.
いつだって...
Always...
聞こえないふりして
Pretending not to hear,
本当に冷たいの
You're truly cold,
いじわるな人
A mean person.
もう嫌い...
I hate you...
けんかした時も 私の方が
Even when we fight, I'm the one
いつも あやまってる
Always apologizing.
あなただって 悪いことわかってるはず
You should know you're in the wrong too,
だけど 意地っぱりなの
But you're so stubborn.
どうして私ばかり がまんしなくちゃ
Why do I always have to be the one
ならないのよ そんなことひどいわ...
To endure? It's just awful...
あなただけ...
Only you...
関係ないような
Act as if
顔してるの
It doesn't concern you.
私だけ...
Only I...
怒っていることが
Being angry
バカバカしくなるの
Feels foolish.
ずるい人なの
You're such a sly person,
もう嫌い...
I hate you...
これからも...
Even from now on...
ぼくは 変わらないと
You boast that you
いばってるの
Won't change.
愛してる...
I love you...
私の 負けなのよ
It's my defeat.
たとえ わがままでも
Even if you're selfish,
やっぱり あなた大好きよ...
I still love you so much...





Autoren: 小倉良, 松田聖子


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.