Seiko Oomori - 堕教師 - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

堕教師 - Seiko OomoriÜbersetzung ins Deutsche




堕教師
Gefallene Lehrerin
教師なのに馬鹿でごめんなさい
Es tut mir leid, dass ich eine Lehrerin, aber dumm bin
勉強しかしたことないの
Ich habe nie etwas anderes als gelernt
教師なのに馬鹿でごめんなさい
Es tut mir leid, dass ich eine Lehrerin, aber dumm bin
勉強しかしたことないの
Ich habe nie etwas anderes als gelernt
何にも考えないパラパラパラパラパラ
Ich denke an nichts, paraparaparaparapara
パラパラパラパラパッパラパー
Paraparaparaparapapparapaa
今日・教室・境界線・興味深々なプライベート
Heute・Klassenzimmer・Grenze・Ein sehr interessantes Privatleben
何にも関係ないパラパラパラパラパラ
Es hat nichts damit zu tun, paraparaparaparapara
パラパラパラパラパッパラパー
Paraparaparaparapapparapaa
妊娠したって休んだのサボりってバレてクビかしら
Ich nahm frei, weil ich schwanger wurde, aber wird es herauskommen, dass ich geschwänzt habe, und werde ich gefeuert?
教師なのにタバコ吸って
Obwohl ich Lehrerin bin, rauche ich
教師なのにいじめられて
Obwohl ich Lehrerin bin, werde ich gemobbt
教師なのに不登校で
Obwohl ich Lehrerin bin, bin ich schulvermeidend
教師だからだから何なの
Ich bin Lehrerin, na und?
人の気持ちわかっちゃうと
Wenn ich die Gefühle anderer verstehe,
合わないってわかっちゃうし
Verstehe ich auch, dass wir nicht zusammenpassen,
合わないって思われたら
Und wenn sie denken, wir passen nicht zusammen,
何にも聞いてくれないし
Hören sie mir gar nicht mehr zu.
何にも考えないフリ
Ich tue so, als würde ich an nichts denken
何にも考えないフリ
Ich tue so, als würde ich an nichts denken
人間なんかじゃないかも
Vielleicht bin ich gar kein Mensch
適度なスキャンダルで撒こう
Streuen wir es mit einem passenden Skandal
天使なのに産まれちゃってさ
Obwohl ich ein Engel bin, wurde ich geboren
死ぬまで暇 どうしてくれるの
Ich bin bis zum Tod gelangweilt, was soll ich nur tun?
教師なんて 狭い世界ね
Lehrerin sein, so eine enge Welt
Noteかいてバズっても暇ね
Selbst wenn ich auf 'Note' schreibe und viral gehe, ist mir langweilig
女だって得意だけど
Ich bin zwar gut darin, eine Frau zu sein,
女の成績5段階で5だからって
Aber nur weil meine 'Frauen-Note' auf einer 5-stufigen Skala eine 5 ist,
女やらなきゃいけないとか納得いかない
Bin ich nicht damit einverstanden, dass ich eine Frau spielen muss.
納得いかない
Ich bin nicht einverstanden
給食も嫌い
Das Schulessen hasse ich auch
私の諸事情
Meine persönlichen Umstände
家庭の事情
Familiäre Umstände
親・私・生徒・理事長
Eltern・Ich・Schüler・Direktor
Win-win-win-winならない
Es wird kein Win-Win-Win-Win
退屈に火をつけたくて
Ich will die Langeweile anzünden
Win-win-win-win鳴らして
Lass Win-Win-Win-Win ertönen
誰にも言えない秘密は
Geheimnisse, die ich niemandem erzählen kann,
先生にだってあるのよ
Haben selbst Lehrerinnen.
ググってでてくることまで
Selbst Dinge, die man googeln kann,
いちいち聞かないでほしい
Wünschte ich, man würde mich nicht ständig fragen.
想像力足んないパラパラパラパラパラ
Die Vorstellungskraft reicht nicht, paraparaparaparapara
パラパラパラパラパッパラパー
Paraparaparaparapapparapaa
今日・教室・境界線・自分の時間睡眠だけ
Heute・Klassenzimmer・Grenze・Meine eigene Zeit ist nur zum Schlafen
存在証明DIEw パラパラパラパラパラ
Existenzbeweis STIRBw paraparaparaparapara
パラパラパラパラパッパラパー
Paraparaparaparapapparapaa
起立きをつけ礼 着席落ち着かない椅子
Aufstehen, Achtung, Verbeugung, Hinsetzen, ein unruhiger Stuhl
これが最後のホームルームです
Das ist die letzte Klassenstunde.
みなさん、せめて
An alle, wenigstens...
酷いことするとき酷い顔できる大人になってくださいね
Werdet bitte Erwachsene, die ein grausames Gesicht machen können, wenn sie etwas Grausames tun.
天使なのに産まれちゃってさ
Obwohl ich ein Engel bin, wurde ich geboren
死ぬまで暇 どうしてくれるの
Ich bin bis zum Tod gelangweilt, was soll ich nur tun?
教師なんて 狭い世界ね
Lehrerin sein, so eine enge Welt
Noteかいてバズっても暇ね
Selbst wenn ich auf 'Note' schreibe und viral gehe, ist mir langweilig
ちゃんと考えてパラパラパラパラパラ
Denk richtig nach, paraparaparaparapara
パラパラパラパラパッパラパー
Paraparaparaparapapparapaa
ちゃんと向き合って
Stell dich dem richtig
パラパラパラパラパラ
Paraparaparaparapara
パラパラパラパラパッパラパー
Paraparaparaparapapparapaa
酷いことするとき酷い顔できる大人になってくださいね
Werdet bitte Erwachsene, die ein grausames Gesicht machen können, wenn sie etwas Grausames tun.
さよなら
Auf Wiedersehen





Autoren: Seiko Oomori


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.