Selda Bağcan - Zamanı Geldi - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Zamanı Geldi - Selda BağcanÜbersetzung ins Deutsche




Zamanı Geldi
Die Zeit ist gekommen
Sırtımızdan ağaların yükünü
Die Last der Herren von unseren Rücken
Silkinip atmanın zamanı geldi
Ist die Zeit gekommen, sie abzuschütteln
Cehaleti gerilerde bırakıp
Die Unwissenheit hinter uns zu lassen
İleri gitmenin hey dost, hey dost, hey dost, hey dost, hey dost
Vorwärts zu gehen, hey Freund, hey Freund, hey Freund, hey Freund, hey Freund
Zamanı geldi
Ist die Zeit gekommen
İleri gitmenin zamanı geldi
Ist die Zeit gekommen, vorwärts zu gehen
Başına çalınsın böyle düzenin
Zum Teufel mit dieser Ordnung
Boş nutuk çekenin, boşa yazanın
Derer, die leere Reden schwingen, die vergeblich schreiben
Aramızda yılan gibi gezenin
Derer, die wie Schlangen unter uns umhergehen
Boynundan tutmanın hey dost, hey dost, hey dost, hey dost, hey dost
Sie am Genick zu packen, hey Freund, hey Freund, hey Freund, hey Freund, hey Freund
Zamanı geldi
Ist die Zeit gekommen
Boynundan tutmanın, zamanı geldi
Sie am Genick zu packen, ist die Zeit gekommen
Akar su der hakkımızı çalanın
Derer, die unser Recht stehlen,
İşçinin sırtından zengin olanın
Derer, die auf dem Rücken des Arbeiters reich werden,
Bizi kendi gibi korkar bilenin
Derer, die uns für ängstlich halten wie sich selbst,
Önüne çıkmanın hey dost, hey dost, hey dost, hey dost, hey dost
Ihnen entgegenzutreten, hey Freund, hey Freund, hey Freund, hey Freund, hey Freund
Zamanı geldi
Ist die Zeit gekommen
Önüne çıkmanın zamanı geldi
Ist die Zeit gekommen, ihnen entgegenzutreten
İleri gitmenin zamanı geldi
Ist die Zeit gekommen, vorwärts zu gehen
Boynundan yutmanın zamanı geldi
Ist die Zeit gekommen, sie am Genick zu packen





Autoren: Muhlis Akarsu


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.