Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Raise Me up
Ты возносишь меня
Cuando
me
vi
desnudo
y
sin
aliento
Когда
я
был
нагим
и
бездыханным,
Parando
al
mar
desierto
y
sin
amor
Остановившись
перед
пустынным
морем
без
любви,
Cuando
pense
que
mi
alma
habia
muerto
Когда
я
думал,
что
моя
душа
умерла,
Sei
como
la
luz
del
sol
Ты
явилась,
как
свет
солнца.
Por
ti
sere
mas
fuerte
que
el
destino
Ради
тебя
я
буду
сильнее
судьбы,
Po
ti
sere
tu
heroe
ante
el
dolor
Ради
тебя
я
буду
твоим
героем
перед
лицом
боли.
Yo
sin
ti
estaba
tan
perdido
Без
тебя
я
был
так
потерян,
Por
ti
sere
mejor
de
lo
que
soy
Ради
тебя
я
буду
лучше,
чем
я
есть.
You
raise
me
up
so
I
can
stand
on
mountains
Ты
возносишь
меня,
чтобы
я
мог
стоять
на
горах,
You
raise
me
up
to
walk
on
stormy
seas
Ты
возносишь
меня,
чтобы
я
мог
ходить
по
бурным
морям.
I
am
strong
when
I
am
on
your
schoulders
Я
силен,
когда
я
на
твоих
плечах,
You
raise
me
up
to
more
than
I
can
be
Ты
возносишь
меня,
делая
меня
больше,
чем
я
могу
быть.
You
raise
me
up
so
I
can
stand
on
mountains
Ты
возносишь
меня,
чтобы
я
мог
стоять
на
горах,
You
raise
me
up
to
walk
on
stormy
seas
Ты
возносишь
меня,
чтобы
я
мог
ходить
по
бурным
морям.
I
am
strong
when
I
am
on
your
schoulders
Я
силен,
когда
я
на
твоих
плечах,
You
raise
me
up
to
more
than
I
can
be
Ты
возносишь
меня,
делая
меня
больше,
чем
я
могу
быть.
Yo
sin
ti
estaba
tan
perdido
Без
тебя
я
был
так
потерян,
Por
ti
serre
mejor
de
lo
que
soy
Ради
тебя
я
буду
лучше,
чем
я
есть.
You
raise
me
up
to
more
than
I
can
be
Ты
возносишь
меня,
делая
меня
больше,
чем
я
могу
быть.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Brendan Graham
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.