SenSey' - Goumin - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Goumin - SenSey'Übersetzung ins Russische




Goumin
Тоска
Sans toi, mon regard, à jamais
Без тебя, мой взгляд, навеки
Est dans le flou
Затуманен
Comme une écharpe bien enroulée
Как шарф, туго обмотанный,
Je tiens le coup
Я держусь
Ne me laisse pas tomber, ah-la-la
Не дай мне упасть, ах-ла-ла
Je t'ai envoyé des messages, des romans que t'as pas cala
Я отправлял тебе сообщения, романы, которые ты не прочла
Je t'ai donné tout ce que j'avais, je t'ai laissé mon bandana
Я отдал тебе все, что у меня было, я оставил тебе свою бандану
On se disait le monde est à nous puis un jour t'as dit à abana, oh oh
Мы говорили, что мир принадлежит нам, а потом однажды ты сказала "прощай", о-о
J'ai jamais tourné la page, non
Я так и не перевернул страницу, нет
Je suis revenu mais tu m'as dit de garder la pêche (oh, oh)
Я вернулся, но ты сказала мне не унывать (о, о)
Pas grave si t'as tourné la page, bébé
Неважно, что ты перевернула страницу, малышка
Mais j'aimerais que tu me promettes
Но я хотел бы, чтобы ты мне пообещала
Promets, promets-moi
Пообещай, пообещай мне
Que tu n'en aimeras pas un autre (promets)
Что ты не полюбишь другого (пообещай)
Promets (promets) promets-moi (promets le moi)
Пообещай (пообещай) пообещай мне (пообещай мне)
T'es partie, tu m'as laissé dans mon goumin
Ты ушла, ты оставила меня в моей тоске
Ah, dans mon goumin (oh)
Ах, в моей тоске (о)
T'es partie sans me kuma (eh-eh)
Ты ушла, не поцеловав меня (э-э)
J'me suis noyé dans mon goumin (eh)
Я утонул в своей тоске (э)
Ah, dans mon goumin
Ах, в моей тоске
Je t'ai écrit dans l'engouement (eh-eh)
Я писал тебе в порыве вдохновения (э-э)
J'attends ton retour, j'attends que tu reviennes, bébé
Я жду твоего возвращения, я жду, когда ты вернешься, малышка
Même si c'est faux, dis-moi que tu m'aimes, bébé
Даже если это неправда, скажи, что ты любишь меня, малышка
T'es partie, tu m'as laissé dans mon goumin (eh)
Ты ушла, ты оставила меня в моей тоске (э)
Ah, dans mon goumin (oh)
Ах, в моей тоске (о)
T'es partie sans me kuma (eh-eh)
Ты ушла, не поцеловав меня (э-э)
Tu m'as laissé dans un goumin
Ты оставила меня в тоске
Sans un mot, sans me kuma
Без единого слова, не поцеловав меня
J'me sens bizarre, j'me sens paumé
Мне странно, я чувствую себя потерянным
Ah, dis-moi si t'aimes un autre humain
Ах, скажи мне, любишь ли ты другого
Je me fais des films comme à Gaumont
Я представляю себе фильмы, как в кинотеатре
J'me sens bizarre, j'me sens paumé
Мне странно, я чувствую себя потерянным
J'aimais me réveiller près de toi la mañana (eh-eh-eh)
Я любил просыпаться рядом с тобой по утрам (э-э-э)
J'étais ton roi, t'étais ma reine, ma nana (eh-eh-eh)
Я был твоим королем, ты была моей королевой, моей девочкой (э-э-э)
Les p'tits déj' avec les animaux de la savane (eh-eh-eh)
Завтраки с животными саванны (э-э-э)
J'réponds oui quand les gens me demandent si ça va (eh-eh-eh)
Я отвечаю "да", когда люди спрашивают меня, как дела (э-э-э)
Oui, oui, ça va, mais je t'avoue
Да, да, все хорошо, но признаюсь тебе
J'ai jamais tourné la page, nan
Я так и не перевернул страницу, нет
J'suis revenu mais tu m'as dit d'garder la pêche (oh, oh)
Я вернулся, но ты сказала мне не унывать (о, о)
Pas grave si t'as tourné la page, bébé
Неважно, что ты перевернула страницу, малышка
Mais j'aimerais que tu me promettes
Но я хотел бы, чтобы ты мне пообещала
Promets, promets-moi
Пообещай, пообещай мне
Que tu n'en aimeras pas un autre
Что ты не полюбишь другого
Promets (promets) promets-moi (promets-le moi)
Пообещай (пообещай) пообещай мне (пообещай мне)
T'es partie, tu m'as laissé dans mon goumin
Ты ушла, ты оставила меня в моей тоске
Ah, dans mon goumin (oh)
Ах, в моей тоске (о)
T'es partie sans me kuma (eh-eh)
Ты ушла, не поцеловав меня (э-э)
J'me suis noyé dans mon goumin (eh)
Я утонул в своей тоске (э)
Ah, dans mon goumin
Ах, в моей тоске
Je t'ai écrit dans l'engouement (eh-eh)
Я писал тебе в порыве вдохновения (э-э)
J'attends ton retour, j'attends que tu reviennes, bébé
Я жду твоего возвращения, я жду, когда ты вернешься, малышка
Même si c'est faux, dis-moi que tu m'aimes, bébé
Даже если это неправда, скажи, что ты любишь меня, малышка
T'es partie, tu m'as laissé dans mon goumin (eh)
Ты ушла, ты оставила меня в моей тоске (э)
Ah, dans mon goumin (oh)
Ах, в моей тоске (о)
T'es partie sans me kuma (eh-eh)
Ты ушла, не поцеловав меня (э-э)
J'pense à c'que j'ai pas su faire, tu m'disais d'faire des efforts
Я думаю о том, что я не смог сделать, ты говорила мне стараться
Je sais que t'as souffert, mais j'savais pas qu'j't'aimais si fort
Я знаю, что ты страдала, но я не знал, что так сильно люблю тебя






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.