Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ever-Frost (Live)
Вечная Мерзлота (Концертная запись)
Ever!
Frost!
Вечно!
Мерзлота!
The
accusations
and
the
blame...
Обвинения
и
упреки...
True
or
false,
they
seem
the
same
Правда
или
ложь,
все
едино
Filthy
fingers
rise
in
rows
Грязные
пальцы
тянутся
рядами
And
out
of
shit
a
flower
grows
И
из
дерьма
цветок
растет
I'm
amazed
how
damn
low
people
can
go
only
by
being
themselves
Я
поражен,
как
низко
могут
пасть
люди,
просто
будучи
собой
Those
with
hearts
of
ever-frost
Те,
чьи
сердца
скованы
вечной
мерзлотой,
Will
always
know
we
never
lost
Всегда
будут
знать,
что
мы
не
проиграли
Flames
rose
high...
Not
enough
to
melt
the
ice
Пламя
взметнулось
высоко...
Недостаточно,
чтобы
растопить
лед
Tiny
minds
and
virtuous
whores
Мелкие
умы
и
продажные
шлюхи
A
bunch
of
morons
with
a
cause
Кучка
идиотов
с
какой-то
целью
Jesus
saves?
- We
will
piss
upon
your
graves!
Иисус
спасает?
- Мы
нассым
на
ваши
могилы!
Three
wise
men
came
to
the
north
Три
волхва
пришли
на
север
On
their
donkeys
they
rode
forth
На
своих
ослах
они
ехали
вперед
Whining
I'd
committed
sins
Ноя,
что
я
совершил
грехи
Moaning
I'm
too
everything
Стоная,
что
я
слишком...
всё
Still
amazed
how
a
whole
trio
of
men
can
have
only
two
brain
cells
Всё
еще
поражен,
как
у
целого
трио
мужиков
может
быть
всего
две
мозговые
клетки
Those
with
hearts
of
ever-frost
Те,
чьи
сердца
скованы
вечной
мерзлотой,
Will
always
know
we
never
lost
Всегда
будут
знать,
что
мы
не
проиграли
Acid
rain:
Urine
on
your
flames
Кислотный
дождь:
Моча
на
вашем
пламени
Urine
on
your
flames
Моча
на
вашем
пламени
Those
with
hearts
of
ever-frost
Те,
чьи
сердца
скованы
вечной
мерзлотой,
Will
always
know
we
never
lost
Всегда
будут
знать,
что
мы
не
проиграли
Flames
rose
high...
Not
enough
to
melt
the
ice
Пламя
взметнулось
высоко...
Недостаточно,
чтобы
растопить
лед
Tiny
minds
and
virtuous
whores
Мелкие
умы
и
продажные
шлюхи
A
bunch
of
morons
with
a
cause
Кучка
идиотов
с
какой-то
целью
Jesus
saves?
Иисус
спасает?
On
your
graves
yeah!
На
ваши
могилы,
да!
Placid
rain:
Urine
on
your
graves
Тихий
дождь:
Моча
на
ваших
могилах
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Miika Tenkula, Sami Arvi Juhani Lopakka
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.