Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
have
dwelled
in
the
dark
so
long
Я
так
долго
жил
в
темноте
That
I
have
become
the
night
Что
я
стал
ночью
Here
only
the
chilling
Northwind
Здесь
только
леденящий
Северный
Ветер
Can
give
warmth
to
my
life
Может
дать
тепло
моей
жизни
There
comes
the
morning
light
and
brings
the
pain
Наступает
утренний
свет
и
приносит
боль
Slashing
my
heart
Разбивая
мое
сердце
It
goes
by
slowly
and
makes
the
pain
last
forever
Это
проходит
медленно
и
заставляет
боль
длиться
вечно
It
tears
me
apart
Это
разрывает
меня
на
части
I'm
drowning
in
this
light
я
тону
в
этом
свете
I'm
dying,
it's
so
bright
Я
умираю,
это
так
ярко
I
have
lived
in
the
shades
Я
жил
в
тени
Make
the
Glow
go
away
Заставь
свечение
исчезнуть
Come
cast
your
shadow
over
me
Давай,
отбрось
на
меня
свою
тень
And
I'll
cast
mine
all
over
thee
И
я
брошу
свою
на
тебя
Take
me
away,
into
the
shades
Забери
меня,
в
тени
Where
there
is
no
light
of
day
Где
нет
дневного
света
Come
with
me
and
we'll
flee
from
this
world
Пойдем
со
мной,
и
мы
убежим
из
этого
мира
Across
the
nightly
sky
По
ночному
небу
Believe
me,
you'll
be
free
Поверь
мне,
ты
будешь
свободен
As
we
take
our
ride
on
the
darkside
Когда
мы
едем
по
темной
стороне
I'm
drowning
in
this
light
я
тону
в
этом
свете
I'm
dying,
it's
so
bright
Я
умираю,
это
так
ярко
I
have
lived
in
the
shades
Я
жил
в
тени
Make
the
Glow
go
away
Заставь
свечение
исчезнуть
Come
cast
your
shadow
over
me
Давай,
отбрось
на
меня
свою
тень
And
I'll
cast
mine
all
over
thee
И
я
брошу
свою
на
тебя
Take
me
away,
into
the
shades
Забери
меня,
в
тени
Where
there
is
no
light
of
day
Где
нет
дневного
света
To
harm
my
way
Навредить
моему
пути
I'm
drowning
in
this
light
я
тону
в
этом
свете
I'm
dying,
it's
so
bright
Я
умираю,
это
так
ярко
I
have
lived
in
the
shades
Я
жил
в
тени
Make
the
Glow
go
away
Заставь
свечение
исчезнуть
Come
cast
your
shadow
over
me
Давай,
отбрось
на
меня
свою
тень
And
I'll
cast
mine
all
over
thee
И
я
брошу
свою
на
тебя
Take
me
away,
into
the
shades
Забери
меня,
в
тени
Where
there
is
no
light
of
day
Где
нет
дневного
света
Come
cast
your
shadow
over
me
Давай,
отбрось
на
меня
свою
тень
I'll
give
you
immortality
Я
дам
тебе
бессмертие
Let's
walk
away,
into
the
shades
Давай
уйдем,
в
тени
Where
there
is
no
light
of
day
Где
нет
дневного
света
To
harm
our
way
Чтобы
навредить
нашему
пути
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Miika Juhana Tenkula, Sami Arvi Juhani Lopakka
Album
Down
Veröffentlichungsdatum
11-11-1996
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.