Sentino - MIDAS 2024 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

MIDAS 2024 - SentinoÜbersetzung ins Englische




MIDAS 2024
MIDAS 2024
Todo, todo lo que toco
Everything, everything I touch
Se convierte en oro
Turns to gold
Se convierte en oro
Turns to gold
Midas, Midas, Midas!
Midas, Midas, Midas!
Todo, todo lo que toco
Everything, everything I touch
Se convierte en oro
Turns to gold
Se convierte en oro
Turns to gold
Midas, Midas, Midas!
Midas, Midas, Midas!
Soy el rey de mi generación
I'm the king of my generation
Mírame bien en la televisión
Look at me well on television
El pelo rubio, mitad polaco
Blonde hair, half Polish
Ahora aprendí a hablar español
Now I learned to speak Spanish
Con mis locos en la Costa del Sol
With my crazy friends on the Costa del Sol
Contra sistema, que no hay amor
Against the system, there's no love
Compro un kilo, me salen dos
I buy a kilo, I get two out
Desde mi casa siempre salen dos
From my house, two always come out
Colombianas. Me dicen Papi
Colombian girls. They call me Papi
Todo mis monos trafican hashish
All my guys traffic hashish
Wesh Habib, ya sahbe
Wesh Habib, ya sahbe
La calle fría como donde nací
The street is cold like where I was born
Soy un malo en la jaula de tigres
I'm a bad guy in the tiger's cage
Tengo gasolina como combustible
I have gasoline as fuel
Dame la botella y verás al torro
Give me the bottle and you'll see the bull
No tengo socio porque me vengo solo
I don't have a partner because I come alone
No me mames, no hay hombre vivo, que cruzara mis planes
Don't mess with me, there's no living man who would cross my plans
Ni un polaco, ni un turco, ni lo alemanes
Not a Pole, not a Turk, not the Germans
En el pasado todo el mundo dijo que soy nadie
In the past, everyone said I was nobody
Cabrón al fin gané, como el patrón antisociable
Bastard, I finally won, like the antisocial boss
No hay hombre vivo, que cruzara mis planes
There's no living man who would cross my plans
Ni un polaco, ni los ochos, ni lo alemanes
Not a Pole, not the ochos, not the Germans
En el pasado todo el mundo dijo que soy nadie
In the past, everyone said I was nobody
Cabrón al fin gané, cabrón al fin gané
Bastard, I finally won, bastard, I finally won
Todo, todo lo que toco (todo lo que toco)
Everything, everything I touch (everything I touch)
Se convierte en oro (Se convierte en oro)
Turns to gold (Turns to gold)
Se convierte en oro
Turns to gold
Midas, Midas, Midas!
Midas, Midas, Midas!
Todo, todo lo que toco (todo lo que toco)
Everything, everything I touch (everything I touch)
Se convierte en oro (Se convierte en oro)
Turns to gold (Turns to gold)
Se convierte en oro
Turns to gold
Midas, Midas, Midas!
Midas, Midas, Midas!
Chanel costa el tenis Dior
Chanel, Costa, tennis, Dior
El porro se va hasta Benidorm
The joint goes all the way to Benidorm
Aquí somos fuertes internacionales
Here we are strong, international
En Marbella con ratas de calles
In Marbella with street rats
No busco amigos, me busco la vida
I don't look for friends, I look for a life
Porque los cabrones eran pura envidia
Because the bastards were pure envy
Tengo una puta que tiene amiga
I have a bitch who has a friend
Y cada una un culo de Shakira
And each one has a butt like Shakira's
Soy el McGregor de trap
I'm the McGregor of trap
Tengo el equipo de Louis llena de crack
I have the Louis team full of crack
Ve, cuanta pena me dan
Look, how much pity they give me
Con estos niños de 30 años no quiero hablar
With these 30-year-old kids I don't want to talk
Fendi, Fendi mucho flus
Fendi, Fendi, lots of money
La vieja lleva Jimmy Choos
The old lady wears Jimmy Choos
Mejor que coge el autobus
Better than taking the bus
Un salam desde Ándalus
A salam from Andalusia
No me mames, no hay hombre vivo, que cruzara mis planes
Don't mess with me, there's no living man who would cross my plans
Ni un polaco, ni un turco, ni lo alemanes
Not a Pole, not a Turk, not the Germans
En el pasado todo el mundo dijo que soy nadie
In the past, everyone said I was nobody
Cabrón al fin gané, como el patrón antisociable
Bastard, I finally won, like the antisocial boss
No hay hombre vivo, que cruzara mis planes
There's no living man who would cross my plans
Ni un polaco, ni los ochos, ni lo alemanes
Not a Pole, not the ochos, not the Germans
En el pasado todo el mundo dijo que soy nadie
In the past, everyone said I was nobody
Cabrón al fin gané, cabrón al fin gané
Bastard, I finally won, bastard, I finally won
Todo, todo lo que toco (todo lo que toco)
Everything, everything I touch (everything I touch)
Se convierte en oro (Se convierte en oro)
Turns to gold (Turns to gold)
Se convierte en oro
Turns to gold
Midas, Midas, Midas!
Midas, Midas, Midas!
Todo, todo lo que toco (todo lo que toco)
Everything, everything I touch (everything I touch)
Se convierte en oro (Se convierte en oro)
Turns to gold (Turns to gold)
Se convierte en oro
Turns to gold
Midas, Midas, Midas!
Midas, Midas, Midas!






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.