Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay,
let's
do
it
(okay)
Хорошо,
давай
сделаем
это
(хорошо)
언제나
꿈꿔온
순간이
Момент,
о
котором
я
всегда
мечтала,
여기
지금
내게
시작되고
있어
Начинается
прямо
сейчас
그렇게
너를
사랑했던
Ты
принял
мои
чувства,
내
마음을
넌
받아주었어
Ту
любовь,
что
я
к
тебе
испытывала
Oh,
내
기분만큼
밝은
태양과
О,
яркое
солнце,
как
и
моё
настроение,
시원한
바람들이
내게
다가와
И
прохладный
ветер
ласкают
меня
나는
이렇게
행복을
느껴
И
я
чувствую
себя
такой
счастливой
하늘은
우릴
향해
열려있어
Небеса
открыты
для
нас,
그리고
내
곁에는
니가
있어
И
ты
рядом
со
мной.
환한
미소와
함께
서
있는
Ты
стоишь
с
сияющей
улыбкой,
그래
너는
푸른
바다야
Ты
словно
безбрежное
море
같은
시간
속에
이렇게
Мне
хорошо
просто
находиться
рядом,
함께
있는
것만으로도
난
좋아
Разделяя
с
тобой
это
мгновение
행복한
미소에
니
얼굴
Видеть
твоё
лицо,
озарённое
счастливой
улыбкой,
나
더
이상
무얼
바라겠니
Чего
ещё
я
могла
бы
желать?
저
파란
하늘
아래서
너와
나
Под
этим
голубым
небом,
ты
и
я
여기
이렇게
사랑하고
있어
Любим
друг
друга
나는
이렇게
oh
행복을
느껴
И
я
чувствую
себя
такой
счастливой,
о
하늘은
우릴
향해
열려있어
Небеса
открыты
для
нас,
그리고
내
곁에는
니가
있어
И
ты
рядом
со
мной.
환한
미소와
함께
서
있는
Ты
стоишь
с
сияющей
улыбкой,
그래
너는
푸른
바다야
Ты
словно
безбрежное
море
더
이상
슬픔은
없는
거야
Больше
нет
места
грусти,
지금
행복한
너와
나
Сейчас
мы
счастливы,
ты
и
я
태양
아래
우린
서로가
Мы
стоим
под
солнцем
사랑하는
걸
알아
И
знаем,
что
любим
друг
друга
하늘은
우릴
향해
열려있어
Небеса
открыты
для
нас,
그리고
내
곁에는
니가
있어
И
ты
рядом
со
мной.
환한
미소와
함께
서
있는
Ты
стоишь
с
сияющей
улыбкой,
그래
너는
푸른
바다야
Ты
словно
безбрежное
море
(하늘은
우릴
향해
열려있어)
널
사랑해
(Небеса
открыты
для
нас)
Я
люблю
тебя
그리고
내
곁에는
니가
있어
И
ты
рядом
со
мной.
환한
미소와
함께
서
있는
Ты
стоишь
с
сияющей
улыбкой,
그래
너는
푸른
바다야
Ты
словно
безбрежное
море
너는
푸른
바다야
Ты
словно
безбрежное
море
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lee Hyun Do
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.